风入松 風入松

fēng rù sōng

舒* 舒*

shū · yuán

标签: 诗词詩詞

rénqíngkuàngjìn

yīngbèijiǔxiāo

zuìláixiàopīngtíngshāngxīnchùànxiāngluó

gōnghóngshēngsǔnbìnpiāncuìjuǎnxīn

xūnfēngzhěndiànjièshí

zhezuì

xiāngyángjiùshìjīnānzàifēngliúzhǐduō

xiūshuōtángjīnzhēngyānsuō

故人情况近如何。

应被酒消磨。

醉来笑倚娉婷卧,伤心处、暗*香罗。

肱曲红生玉笋,鬓偏翠卷新荷。

薰风枕簟届时和。

着我醉□歌。

襄阳旧事今安在,风流客、屈指无多。

休说玉堂金马,争如雨笠烟蓑。

故人情況近如何。

應被酒消磨。

醉來笑倚娉婷臥,傷心處、暗*香羅。

肱曲紅生玉筍,鬢偏翠卷新荷。

薰風枕簟屆時和。

着我醉□歌。

襄陽舊事今安在,風流客、屈指無多。

休說玉堂金馬,爭如雨笠煙蓑。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

所以人情况最近怎么样。应被酒消磨。醉来笑倚娉婷睡觉,伤心处、暗*香罗。肱曲红色生玉笋,鬓偏翠卷新荷。薰风枕簟届时和。着我喝醉了.歌。襄阳过去的事情现在在哪里,风流客、屈指不多。休劝说玉堂金马,争如雨笠烟蓑衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考所以人情況最近怎麼樣。應被酒消磨。醉來笑倚娉婷睡覺,傷心處、暗*香羅。肱曲紅色生玉筍,鬢偏翠卷新荷。薰風枕簟屆時和。着我喝醉了.歌。襄陽過去的事情現在在哪裏,風流客、屈指不多。休勸說玉堂金馬,爭如雨笠煙蓑衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

所以人情况最近怎么样。应被酒消磨。醉来笑倚娉婷睡觉,伤心处、暗*香罗。肱曲红色生玉笋,鬓偏翠卷新荷。薰风枕簟届时和。着我喝醉了.歌。襄阳过去的事情现在在哪里,风流客、屈指不多。休劝说玉堂金马,争如雨笠烟蓑衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考所以人情況最近怎麼樣。應被酒消磨。醉來笑倚娉婷睡覺,傷心處、暗*香羅。肱曲紅色生玉筍,鬢偏翠卷新荷。薰風枕簟屆時和。着我喝醉了.歌。襄陽過去的事情現在在哪裏,風流客、屈指不多。休勸說玉堂金馬,爭如雨笠煙蓑衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表