十六观经颂 十六觀經頌

shí liù guān jīng sòng

释遵式 宋代 釋遵式 宋代

shì zūn shì · sòng dài

标签: 诗词詩詞

wéizhòngqǐngnéngrényuànshuō西fāngjìngbàoyīn

shíliùguānjiānsānjìngxiūzhīwǎngshēngshēn

韦提重礼请能仁,愿说西方净报因。

十六观兼三净业,修之即得往生身。

韋提重禮請能仁,願說西方淨報因。

十六觀兼三淨業,修之即得往生身。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

韦提重礼请能仁,愿说西方净报因。十六观兼三净业,修之即得往生身。韋提重禮請能仁,願說西方淨報因。十六觀兼三淨業,修之即得往生身。

注释

韦提:即韦提希,梵文名Vaidurya,指古印度一位虔诚的佛教信徒。能仁:指佛。西方:指西方极乐世界。净报:指清净的果报。十六观:指佛教修行中的十六种观想方法。三净业:指佛教中的三种清净业,即身净、口净、意净。往生身:指死后往生到极乐世界。韋提:即韋提希,梵文名Vaidurya,指古印度一位虔誠的佛教信徒。能仁:指佛。西方:指西方極樂世界。淨報:指清淨的果報。十六觀:指佛教修行中的十六種觀想方法。三淨業:指佛教中的三種清淨業,即身淨、口淨、意淨。往生身:指死後往生到極樂世界。

赏析

这首诗表达了作者对佛教信仰的虔诚和对西方极乐世界的向往。诗中提到‘十六观’和‘三净业’,反映了佛教修行的方法和目标。通过这些修行,作者希望能够得到清净的果报,最终往生到极乐世界。整首诗语言简洁,意境深远,充满了对佛教教义的推崇和信仰的力量。這首詩表達了作者對佛教信仰的虔誠和對西方極樂世界的嚮往。詩中提到‘十六觀’和‘三淨業’,反映了佛教修行的方法和目標。通過這些修行,作者希望能夠得到清淨的果報,最終往生到極樂世界。整首詩語言簡潔,意境深遠,充滿了對佛教教義的推崇和信仰的力量。

← 返回诗文列表