寄承天长老
道义相资复是谁,岩房深夜思迟迟。
海山云静见孤月,高照婺城人不知。
分享
译文
道义互相资助究竟是谁?岩洞深处的夜晚思绪迟迟。海山云静,只见孤月高照,婺城的人却不知道。
注释
①道义:道德和义理。相资:互相资助。②岩房:指山洞中的房屋。③海山:指遥远的海岛和山峰。④婺城:指婺州城,今浙江金华。
赏析
此诗以寄情山水,抒发对道德和义理的向往。诗中岩房深夜、海山云静、孤月高照等意象,营造出一种宁静、高远的意境,表达了诗人对超脱世俗、追求道德理想境界的向往。
道义相资复是谁,岩房深夜思迟迟。
海山云静见孤月,高照婺城人不知。
道义互相资助究竟是谁?岩洞深处的夜晚思绪迟迟。海山云静,只见孤月高照,婺城的人却不知道。
①道义:道德和义理。相资:互相资助。②岩房:指山洞中的房屋。③海山:指遥远的海岛和山峰。④婺城:指婺州城,今浙江金华。
此诗以寄情山水,抒发对道德和义理的向往。诗中岩房深夜、海山云静、孤月高照等意象,营造出一种宁静、高远的意境,表达了诗人对超脱世俗、追求道德理想境界的向往。