送简长师之洛 送簡長師之洛

sòng jiǎn zhǎng shī zhī luò

释文兆 宋代 釋文兆 宋代

shì wén zhào · sòng dài

标签: 诗词詩詞

dòngjìngfēichángtàichāorán西xīn

shuǐjīngluòtīngyúnyuēdàosōngyín

zhāi访fǎngyāncūnyuǎnchánzhúshēn

yīngfēngdàoxiāngshìzhīyīn

动静非常态,超然西去心。

水期经洛听,云约到嵩吟。

斋访烟村远,禅依竹寺深。

祇应风雅道,相府是知音。

動靜非常態,超然西去心。

水期經洛聽,雲約到嵩吟。

齋訪煙村遠,禪依竹寺深。

祇應風雅道,相府是知音。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

动静非常态,超然西去心。水期经洛听,云约到嵩吟。斋访烟村远,禅依竹寺深。祇应风雅道,相府是知音。動靜非常態,超然西去心。水期經洛聽,雲約到嵩吟。齋訪煙村遠,禪依竹寺深。祇應風雅道,相府是知音。

注释

1.非常态:不寻常,不一般。2.洛:洛阳市,古称洛邑。3.嵩:嵩山,位于河南省登封市。4.斋:佛教用语,指僧侣的居住地。5.祇应:应当,应该。6.风雅道:指文学艺术的道路。7.相府:古代宰相的官邸。1.非常態:不尋常,不一般。2.洛:洛陽市,古稱洛邑。3.嵩:嵩山,位於河南省登封市。4.齋:佛教用語,指僧侶的居住地。5.祇應:應當,應該。6.風雅道:指文學藝術的道路。7.相府:古代宰相的官邸。

赏析

此诗通过描写送别友人简长师赴洛的情景,表达了诗人对友人的深厚情谊和对其才华的赞赏。诗中动静结合,描绘了一幅山水画卷,意境悠远,情感真挚。此詩通過描寫送別友人簡長師赴洛的情景,表達了詩人對友人的深厚情誼和對其才華的讚賞。詩中動靜結合,描繪了一幅山水畫卷,意境悠遠,情感真摯。

← 返回诗文列表