灵然居士施曲木禅床因坐小参以颂示众 靈然居士施曲木禪牀因坐小參以頌示衆
灵然家秘曲木床,愿供长灵坐八荒。
衲子惺惺为掀倒,翻然独露本然光。
本然光透呵呵笑,无限虚空呈一窍。
南海波斯弄琵琶,声声解作单于调。
靈然家祕曲木牀,願供長靈坐八荒。
衲子惺惺爲掀倒,翻然獨露本然光。
本然光透呵呵笑,無限虛空呈一竅。
南海波斯弄琵琶,聲聲解作單于調。
分享
译文
灵然居士家的秘密曲木床,愿意供长灵坐于八荒之地。和尚们纷纷起来翻转,却只露出了本然的光芒。本然的光芒穿透出呵呵的笑声,无限的虚空呈现出一个洞。南海的波斯人弹着琵琶,声音一声声地变成了单于的调子。靈然居士家的祕密曲木牀,願意供長靈坐於八荒之地。和尚們紛紛起來翻轉,卻只露出了本然的光芒。本然的光芒穿透出呵呵的笑聲,無限的虛空呈現出一個洞。南海的波斯人彈着琵琶,聲音一聲聲地變成了單于的調子。
注释
本然:本来面目。南海波斯:指波斯人在南海地区,此处比喻远方。单于调:指古代匈奴的乐曲。本然:本來面目。南海波斯:指波斯人在南海地區,此處比喻遠方。單于調:指古代匈奴的樂曲。
赏析
这首诗以曲木床为引,表达了诗人对自然本然的赞美,以及对于远方文化的向往。通过对曲木床的描写,展现了诗人内心的宁静和对生活的热爱。最后以南海波斯琵琶声作结,寓意着诗人对于异域文化的欣赏和包容。這首詩以曲木牀爲引,表達了詩人對自然本然的讚美,以及對於遠方文化的嚮往。通過對曲木牀的描寫,展現了詩人內心的寧靜和對生活的熱愛。最後以南海波斯琵琶聲作結,寓意着詩人對於異域文化的欣賞和包容。