章安祥符寺御坐 章安祥符寺御坐

zhāng ān xiáng fú sì yù zuò

石𡼖 宋代 石𡼖 宋代

shí dūn · sòng dài

标签: 诗词詩詞

zhāngānxiànzhìjiǎoàiréngxiāochén

wèijīnxiàyóujiānghǎibīn

jiānchéndànmíngzhǔ怀huáiyōuqín

huòluànfángwèirányánshūshēn

章安古县治,湫隘仍嚣尘。

何为金玉舆,下游江海滨。

奸臣肆欺诞,明主怀忧勤。

祸乱防未然,斯言可书绅。

章安古縣治,湫隘仍囂塵。

何爲金玉輿,下游江海濱。

奸臣肆欺誕,明主懷憂勤。

禍亂防未然,斯言可書紳。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

章安古县治所,地方狭窄而且尘土飞扬。为何皇帝的车马却要往江海滨下游去?奸臣肆意欺诈,明君却心怀忧虑勤政。预防祸乱于未然,这句话可以写在衣带钩上。章安古縣治所,地方狹窄而且塵土飛揚。爲何皇帝的車馬卻要往江海濱下游去?奸臣肆意欺詐,明君卻心懷憂慮勤政。預防禍亂於未然,這句話可以寫在衣帶鉤上。

注释

章安:古县名,位于今浙江省温岭市。湫隘:狭小。金玉舆:指皇帝的车马。下游:指江海滨的方向。奸臣:指奸佞的臣子。明主:指贤明的君主。忧勤:忧虑勤政。祸乱:指战乱或灾难。斯言:这句话。章安:古縣名,位於今浙江省溫嶺市。湫隘:狹小。金玉輿:指皇帝的車馬。下游:指江海濱的方向。奸臣:指奸佞的臣子。明主:指賢明的君主。憂勤:憂慮勤政。禍亂:指戰亂或災難。斯言:這句話。

赏析

此诗通过对章安古县治所的描写,展现了当时社会的现实问题。诗人借古讽今,表达了对当时奸臣当道、明君勤政的担忧。诗歌语言简练,意境深远,反映了诗人对国家和民族的忧虑之情。此詩通過對章安古縣治所的描寫,展現了當時社會的現實問題。詩人借古諷今,表達了對當時奸臣當道、明君勤政的擔憂。詩歌語言簡練,意境深遠,反映了詩人對國家和民族的憂慮之情。

← 返回诗文列表