偈颂四首 其四 偈頌四首 其四
三脚驴子弄蹄行,直透威音万丈坑。
云在岭头闲不彻,水流涧下大忙生。
湖南长老谁能会,行人更在青山外。
三腳驢子弄蹄行,直透威音萬丈坑。
雲在嶺頭閒不徹,水流澗下大忙生。
湖南長老誰能會,行人更在青山外。
分享
译文
三脚的驴子乱踢蹄子地走着,径直穿过了威音山的万丈深坑。云彩在山顶悠闲地飘荡不停,水流在涧下忙个不停。湖南的长老谁能理解其中的深意,行人在青山之外继续前行。三腳的驢子亂踢蹄子地走着,徑直穿過了威音山的萬丈深坑。雲彩在山頂悠閒地飄蕩不停,水流在澗下忙個不停。湖南的長老誰能理解其中的深意,行人在青山之外繼續前行。
注释
① 威音:山名,这里指深山;② 闲不彻:不停地闲荡;③ 大忙生:忙碌的样子;④ 湖南长老:湖南地区的高僧。① 威音:山名,這裏指深山;② 閒不徹:不停地閒蕩;③ 大忙生:忙碌的樣子;④ 湖南長老:湖南地區的高僧。
赏析
这首诗以驴子行走、云水流动为喻,表达了诗人对世事的深刻感悟。前两句描绘驴子穿越深山,隐喻人们在世间奔波劳碌;后两句描绘云彩流水,隐喻世事变幻无常,从而抒发了诗人对人生的感慨和对修行者深意的思考。這首詩以驢子行走、雲水流動爲喻,表達了詩人對世事的深刻感悟。前兩句描繪驢子穿越深山,隱喻人們在世間奔波勞碌;後兩句描繪雲彩流水,隱喻世事變幻無常,從而抒發了詩人對人生的感慨和對修行者深意的思考。