偈四首 其四 偈四首 其四

jì sì shǒu qí sì

释师体 宋代 釋師體 宋代

shì shī tǐ · sòng dài

标签: 诗词詩詞

sháozhǒubǐngfǎngchìbānshé

bàngxiàshēngrěnlínshí

依稀苕帚柄,髣髴赤斑蛇。

棒下无生忍,临机不识爷。

依稀苕帚柄,髣髴赤斑蛇。

棒下無生忍,臨機不識爺。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

模糊地看到扫帚的柄,隐约像条红斑蛇。棒下无情无义,随机应变不识得谁。模糊地看到掃帚的柄,隱約像條紅斑蛇。棒下無情無義,隨機應變不識得誰。

注释

苕帚:扫帚。髣髴:仿佛。赤斑蛇:红色的有斑点的蛇。棒下无生忍:棒子打下来,没有生还的勇气。临机不识爷:面对紧急情况,不认识自己的父亲。苕帚:掃帚。髣髴:彷彿。赤斑蛇:紅色的有斑點的蛇。棒下無生忍:棒子打下來,沒有生還的勇氣。臨機不識爺:面對緊急情況,不認識自己的父親。

赏析

这首诗以扫帚和赤斑蛇为意象,通过比喻和象征的手法,表达了诗人在面对逆境时的坚韧不拔和机智应对的精神。同时,也反映了佛教思想中的无我观念,即在逆境中,不应有对生命和亲情的执着。這首詩以掃帚和赤斑蛇爲意象,通過比喻和象徵的手法,表達了詩人在面對逆境時的堅韌不拔和機智應對的精神。同時,也反映了佛教思想中的無我觀念,即在逆境中,不應有對生命和親情的執着。

← 返回诗文列表