复挽 復挽
十年帅钺倦驰驱,适意方谋一壑居。
贾谊有才终太傅,薛收无寿处中书。
伤心风月江心古,过眼光阴梦幻虚。
红紫飘零春色尽,后凋松柏独萧疎。
十年帥鉞倦馳驅,適意方謀一壑居。
賈誼有才終太傅,薛收無壽處中書。
傷心風月江心古,過眼光陰夢幻虛。
紅紫飄零春色盡,後凋松柏獨蕭疎。
分享
译文
十年担任统帅,厌倦了驰骋奔波,才想要找个山沟隐居。贾谊有才华却终究成为太傅,薛收寿命虽短却在中书任职。伤心的江心古风月,逝去的光阴如梦幻般空虚。红紫花朵纷纷飘零,春色已尽,只有松柏依旧孤独地萧疏。十年擔任統帥,厭倦了馳騁奔波,纔想要找個山溝隱居。賈誼有才華卻終究成爲太傅,薛收壽命雖短卻在中書任職。傷心的江心古風月,逝去的光陰如夢幻般空虛。紅紫花朵紛紛飄零,春色已盡,只有松柏依舊孤獨地蕭疏。
注释
帅钺:古代将帅手中的斧钺。贾谊:西汉文学家,有才而未得重用。薛收:唐代官员,寿命不长。中书:中书省,古代官署。后凋:最后凋谢,指松柏。萧疎:稀疏。帥鉞:古代將帥手中的斧鉞。賈誼:西漢文學家,有才而未得重用。薛收:唐代官員,壽命不長。中書:中書省,古代官署。後凋:最後凋謝,指松柏。蕭疎:稀疏。
赏析
此诗表达了诗人施士衡对人生无常、世事变幻的感慨。诗中通过对比贾谊、薛收的命运,以及风月、光阴的短暂,抒发了对美好时光易逝的哀愁,同时也体现了诗人超然物外的志趣。此詩表達了詩人施士衡對人生無常、世事變幻的感慨。詩中通過對比賈誼、薛收的命運,以及風月、光陰的短暫,抒發了對美好時光易逝的哀愁,同時也體現了詩人超然物外的志趣。