颂古七十六首 其六二 頌古七十六首 其六二
快骑骏马上高楼,南北东西得自由。
最好腰缠十万贯,更来乘鹤上扬州。
快騎駿馬上高樓,南北東西得自由。
最好腰纏十萬貫,更來乘鶴上揚州。
分享
译文
骑上快马乘骏马,登上高楼南北东西任我行。最好是腰间有十万贯钱,再来乘鹤飞往扬州。騎上快馬乘駿馬,登上高樓南北東西任我行。最好是腰間有十萬貫錢,再來乘鶴飛往揚州。
注释
快骑:骑上快马。骏马:良马。高楼:高耸的楼阁。腰缠十万贯:形容腰间有钱财。乘鹤:乘坐仙鹤,比喻成仙。扬州:江苏省的一个城市。快騎:騎上快馬。駿馬:良馬。高樓:高聳的樓閣。腰纏十萬貫:形容腰間有錢財。乘鶴:乘坐仙鶴,比喻成仙。揚州:江蘇省的一個城市。
赏析
此诗描绘了诗人向往自由自在的生活,以及对财富和仙界的向往。通过‘快骑骏马’和‘乘鹤上扬州’的意象,展现了诗人对无拘无束生活的追求。此詩描繪了詩人嚮往自由自在的生活,以及對財富和仙界的嚮往。通過‘快騎駿馬’和‘乘鶴上揚州’的意象,展現了詩人對無拘無束生活的追求。