颂古五十五首 其二五 頌古五十五首 其二五
胡餠朝朝供一僧,知他结了几生冤。
甜瓜换得胡卢种,才出头来便灭门。
胡餠朝朝供一僧,知他結了幾生冤。
甜瓜換得胡盧種,纔出頭來便滅門。
分享
译文
胡饼每天供奉一位僧人,不知他结了多少世的冤仇。用甜瓜换得胡卢种子,刚冒出头就被灭门。胡餅每天供奉一位僧人,不知他結了多少世的冤仇。用甜瓜換得胡盧種子,剛冒出頭就被滅門。
注释
胡饼:古代一种食品,此处指供僧之物。结冤:结下冤仇。胡卢:葫芦。灭门:全家人都被杀害。胡餅:古代一種食品,此處指供僧之物。結冤:結下冤仇。胡盧:葫蘆。滅門:全家人都被殺害。
赏析
此诗通过僧人供奉胡饼和换得葫芦种子的故事,讽刺了当时社会的不公和人性的贪婪,具有深刻的寓意。此詩通過僧人供奉胡餅和換得葫蘆種子的故事,諷刺了當時社會的不公和人性的貪婪,具有深刻的寓意。