颂古五十五首 其二五 頌古五十五首 其二五

sòng gǔ wǔ shí wǔ shǒu qí èr wǔ

释绍昙 宋代 釋紹曇 宋代

shì shào tán · sòng dài

标签: 诗词詩詞

bǐngcháocháogōngsēngzhījiéleshēngyuān

tiánguāhuànzhǒngcáichūtóulái便biànmièmén

胡餠朝朝供一僧,知他结了几生冤。

甜瓜换得胡卢种,才出头来便灭门。

胡餠朝朝供一僧,知他結了幾生冤。

甜瓜換得胡盧種,纔出頭來便滅門。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

胡饼每天供奉一位僧人,不知他结了多少世的冤仇。用甜瓜换得胡卢种子,刚冒出头就被灭门。胡餅每天供奉一位僧人,不知他結了多少世的冤仇。用甜瓜換得胡盧種子,剛冒出頭就被滅門。

注释

胡饼:古代一种食品,此处指供僧之物。结冤:结下冤仇。胡卢:葫芦。灭门:全家人都被杀害。胡餅:古代一種食品,此處指供僧之物。結冤:結下冤仇。胡盧:葫蘆。滅門:全家人都被殺害。

赏析

此诗通过僧人供奉胡饼和换得葫芦种子的故事,讽刺了当时社会的不公和人性的贪婪,具有深刻的寓意。此詩通過僧人供奉胡餅和換得葫蘆種子的故事,諷刺了當時社會的不公和人性的貪婪,具有深刻的寓意。

← 返回诗文列表