偈颂一百一十七首 其七六 偈頌一百一十七首 其七六

jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu qí qī liù

释绍昙 宋代 釋紹曇 宋代

shì shào tán · sòng dài

标签: 诗词詩詞

liùyuèyánrénshìshēng

huǒyúnpēngjiějiěhòuquèwánquán

kānxiàoyúnménlǎogǎochèfēngdiāntōngshēnchòuhàn

wēiliángshēng殿diànshīguǐjīnghún

yàohuìzhūchūshēnchù馿nián馿nián

六月苦炎热,蜡人何似生。

火云烹得解,解后却完全。

堪笑云门老,杲掣风颠,通身臭汗。

微凉生殿阁,打失鬼精魂。

要会诸佛出身处,馿年馿年。

六月苦炎熱,蠟人何似生。

火雲烹得解,解後卻完全。

堪笑雲門老,杲掣風顛,通身臭汗。

微涼生殿閣,打失鬼精魂。

要會諸佛出身處,馿年馿年。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

六月天气酷热难耐,蜡人却像是有生命。烈日如同火云一般,解热之后却又恢复了原样。可笑云门老僧,被风吹得东倒西歪,浑身是汗。微风吹过宫殿,让人瞬间感觉凉爽,仿佛打掉了鬼魂的精魂。要理解诸佛的出身之处,真是年复一年。六月天氣酷熱難耐,蠟人卻像是有生命。烈日如同火雲一般,解熱之後卻又恢復了原樣。可笑雲門老僧,被風吹得東倒西歪,渾身是汗。微風吹過宮殿,讓人瞬間感覺涼爽,彷彿打掉了鬼魂的精魂。要理解諸佛的出身之處,真是年復一年。

注释

1. 六月苦炎热:指六月天气非常炎热。2. 蜡人何似生:比喻人像蜡人一样无法承受炎热。3. 火云烹得解:比喻烈日如同火云,让人感到炎热难耐。4. 解后却完全:指炎热过后,人依然健壮如初。5. 云门老:指云门寺的老僧。6. 杲掣风颠:形容老僧被风吹得东倒西歪。7. 微凉生殿阁:指宫殿中吹来微凉的风。8. 鬼精魂:指被炎热折磨得疲惫不堪的感觉。9. 馿年馿年:形容时间过得很快。1. 六月苦炎熱:指六月天氣非常炎熱。2. 蠟人何似生:比喻人像蠟人一樣無法承受炎熱。3. 火雲烹得解:比喻烈日如同火雲,讓人感到炎熱難耐。4. 解後卻完全:指炎熱過後,人依然健壯如初。5. 雲門老:指雲門寺的老僧。6. 杲掣風顛:形容老僧被風吹得東倒西歪。7. 微涼生殿閣:指宮殿中吹來微涼的風。8. 鬼精魂:指被炎熱折磨得疲憊不堪的感覺。9. 馿年馿年:形容時間過得很快。

赏析

这首诗通过对比炎热的夏季和清凉的宫殿,表达了作者对炎热天气的厌恶和对清凉的向往。诗中运用了生动的比喻和形象的描绘,使读者能够感受到诗人的情感。同时,诗中也蕴含了哲理,即时间的流逝如同炎热的夏季一样,让人无法抵挡,而我们应该学会适应和享受生活中的美好时光。這首詩通過對比炎熱的夏季和清涼的宮殿,表達了作者對炎熱天氣的厭惡和對清涼的嚮往。詩中運用了生動的比喻和形象的描繪,使讀者能夠感受到詩人的情感。同時,詩中也蘊含了哲理,即時間的流逝如同炎熱的夏季一樣,讓人無法抵擋,而我們應該學會適應和享受生活中的美好時光。

← 返回诗文列表