颂古四十五首 其二二 頌古四十五首 其二二

sòng gǔ sì shí wǔ shǒu qí èr èr

释如珙 宋代 釋如珙 宋代

shì rú gǒng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

dāochéngliǎngduànshìèrsēngzhēng

cǎoxiétóudàichūmāoérzàishēng

一刀成两段,释得二僧争。

草鞋头戴出,猫儿无再生。

一刀成兩段,釋得二僧爭。

草鞋頭戴出,貓兒無再生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

一刀将东西分成两段,两个僧人因此争论不休。草鞋顶在头上,猫儿再也没有了生命。一刀將東西分成兩段,兩個僧人因此爭論不休。草鞋頂在頭上,貓兒再也沒有了生命。

注释

释:解释。二僧:两个僧人。草鞋:古代僧人常穿的鞋子。猫儿:猫。釋:解釋。二僧:兩個僧人。草鞋:古代僧人常穿的鞋子。貓兒:貓。

赏析

此诗以简洁的语言描绘了一幅生动的画面,通过‘一刀成两段’和‘猫儿无再生’等形象生动的描写,表达了作者对事物瞬间变化的感慨和对生命无常的思考。此詩以簡潔的語言描繪了一幅生動的畫面,通過‘一刀成兩段’和‘貓兒無再生’等形象生動的描寫,表達了作者對事物瞬間變化的感慨和對生命無常的思考。

← 返回诗文列表