题巴州光福寺楠木 題巴州光福寺楠木

tí bā zhōu guāng fú sì nán mù

史俊 史俊

shǐ jùn · táng

标签: 诗词詩詞

jìnguōchéngnánshānshēntíngtíngshùchūchánlín

jiégēnyōuzhīsuìsǒnggàntiānfánxún

cuìwǎnjiānglányuèguāngshíyǒuyuányín

jīngxíng绿wàngchénggàiyànzuòhuánghuāzhǎngmǎnjīn

chángwénshēngzhāngjīncháoxiùzàixiāng

língshuāngkěnràngsōngbǎizuòyóuláichēngdòngliáng

huìdàiliánggōngshímiǎnyīngguīshuǐzuòháng

近郭城南山寺深,亭亭奇树出禅林。

结根幽壑不知岁,耸干摩天凡几寻。

翠色晚将岚气合,月光时有夜猿吟。

经行绿叶望成盖,宴坐黄花长满襟。

此木尝闻生豫章,今朝独秀在巴乡。

凌霜不肯让松柏,作宇由来称栋梁。

会待良工时一眄,应归法水作慈航。

近郭城南山寺深,亭亭奇樹出禪林。

結根幽壑不知歲,聳幹摩天凡幾尋。

翠色晚將嵐氣合,月光時有夜猿吟。

經行綠葉望成蓋,宴坐黃花長滿襟。

此木嘗聞生豫章,今朝獨秀在巴鄉。

凌霜不肯讓松柏,作宇由來稱棟樑。

會待良工時一眄,應歸法水作慈航。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

巴州城外的南山中有一座深深的寺院,一棵高耸直立的奇伟之树就生长在这座寺院之中。 它的根盘结在幽深地下已不知多少岁,它的树干入云近天计有几寻之高。 晚上它的翠绿之色与岚气相合,有月光的时候夜里偶尔还能听到猿猴的鸣叫。 僧人经行时它的绿叶可以遮荫,僧人宴坐时黄花常常落满襟袍。 这种树木听说生长在豫章,现在竟在巴州一树独秀。 它凌霜傲雪像松柏一样不畏严寒,建造殿宇自古以来就是栋梁之材。 它终究会有优良的工匠看上,最终会归于佛门为普度众生出力。巴州城外的南山中有一座深深的寺院,一棵高聳直立的奇偉之樹就生長在這座寺院之中。 它的根盤結在幽深地下已不知多少歲,它的樹幹入雲近天計有幾尋之高。 晚上它的翠綠之色與嵐氣相合,有月光的時候夜裏偶爾還能聽到猿猴的鳴叫。 僧人經行時它的綠葉可以遮蔭,僧人宴坐時黃花常常落滿襟袍。 這種樹木聽說生長在豫章,現在竟在巴州一樹獨秀。 它凌霜傲雪像松柏一樣不畏嚴寒,建造殿宇自古以來就是棟樑之材。 它終究會有優良的工匠看上,最終會歸於佛門爲普度衆生出力。

注释

近郭:近郊。城外围着城的墙称“郭”。 禅林:佛教寺院的别称。 摩天:摩,迫近。指迫近天。形容很高的样子。 寻:古代的长度单位(一寻等于八尺)。 岚气:山林间的雾气。 经行:佛教徒因养身散除郁闷,旋回往返于一定之地叫经行。 宴坐:佛经中指修行者静坐。 豫章:古代区划名称。江西建制后的第一个名称,即豫章郡。 法水:佛教语。指佛法。谓佛法能消除心中烦恼,犹如水能洗涤污垢,故称。 慈航:佛教语。谓佛、菩萨以慈悲之心度人,如航船之济众,使脱离生死苦海。近郭:近郊。城外圍着城的牆稱“郭”。 禪林:佛教寺院的別稱。 摩天:摩,迫近。指迫近天。形容很高的樣子。 尋:古代的長度單位(一尋等於八尺)。 嵐氣:山林間的霧氣。 經行:佛教徒因養身散除鬱悶,旋迴往返於一定之地叫經行。 宴坐:佛經中指修行者靜坐。 豫章:古代區劃名稱。江西建制後的第一個名稱,即豫章郡。 法水:佛教語。指佛法。謂佛法能消除心中煩惱,猶如水能洗滌污垢,故稱。 慈航:佛教語。謂佛、菩薩以慈悲之心度人,如航船之濟衆,使脫離生死苦海。

赏析

近城南面山寺深,亭亭奇树出禅林。结根幽壑谷不知道一年,高耸的树干摩天有多少不久。翡翠色晚将岚气合,月光时有夜猿吟。经行绿叶望成是,宴坐黄花长满襟。这木曾听说生豫章,今朝独秀峰在巴乡。凌霜不肯让松柏,作宇宙来源称栋梁。会等待医生时一看,应回归法水作慈航。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考近城南面山寺深,亭亭奇樹出禪林。結根幽壑谷不知道一年,高聳的樹幹摩天有多少不久。翡翠色晚將嵐氣合,月光時有夜猿吟。經行綠葉望成是,宴坐黃花長滿襟。這木曾聽說生豫章,今朝獨秀峯在巴鄉。凌霜不肯讓松柏,作宇宙來源稱棟樑。會等待醫生時一看,應迴歸法水作慈航。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表