大慧禅师赞 大慧禪師贊

dà huì chán shī zàn

释慧远 宋代 釋慧遠 宋代

shì huì yuǎn · sòng dài

标签: 诗词詩詞

cānchánquēdiǎnxuégōng

yángdàomièlínzōng

zhíxiàdānfànlìng

chèdiānchèkuángzhùshuāngjìngfēng

děngxiánniānquèsēngdìngmìngsuǒjiāngcuòjiùcuòmíngwénjiǔzhòng

ājiànmezhúchùbèishīqiánzāozuì

tiāndàofàngháizhūjuéxiálèi

参禅阙典,学佛无功。

破杨岐道,灭临济宗。

直下单提,佛祖不犯令。

掣颠掣狂,住双径峰。

等闲拈却衲僧定命索,将错就错,名闻九重。

阿呵呵,见也么?竹篦触背,失钱遭罪。

天道不放还,骊珠绝瑕颣。

參禪闕典,學佛無功。

破楊岐道,滅臨濟宗。

直下單提,佛祖不犯令。

掣顛掣狂,住雙徑峯。

等閒拈卻衲僧定命索,將錯就錯,名聞九重。

阿呵呵,見也麼?竹篦觸背,失錢遭罪。

天道不放還,驪珠絕瑕纇。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

参禅没有经典可以依据,学佛没有成就。破除杨岐之道,灭掉临济之宗。直接单提,佛祖也不违背命令。狂颠之态,住于双径峰。随意拿起僧人的命运之索,将错就错,名声传遍九重。阿呵呵,见也么?竹篦触背,失钱遭罪。天道不放过,骊珠无瑕疵。參禪沒有經典可以依據,學佛沒有成就。破除楊岐之道,滅掉臨濟之宗。直接單提,佛祖也不違背命令。狂顛之態,住於雙徑峯。隨意拿起僧人的命運之索,將錯就錯,名聲傳遍九重。阿呵呵,見也麼?竹篦觸背,失錢遭罪。天道不放過,驪珠無瑕疵。

注释

杨岐、临济:均指禅宗派别。单提:直接指出。佛祖:指佛教创始人释迦牟尼。双径峰:指修行之地。拈却:拿起。衲僧:指僧人。定命索:指命运之索。骊珠:指珍珠。瑕颣:指瑕疵。楊岐、臨濟:均指禪宗派別。單提:直接指出。佛祖:指佛教創始人釋迦牟尼。雙徑峯:指修行之地。拈卻:拿起。衲僧:指僧人。定命索:指命運之索。驪珠:指珍珠。瑕纇:指瑕疵。

赏析

此诗以大慧禅师的禅宗思想为核心,通过生动的比喻和形象的描绘,展现了禅宗的深邃和超脱。诗中充满了对禅宗修行者坚定信念和超然态度的赞扬,同时也反映了禅宗修行过程中的艰辛和挑战。此詩以大慧禪師的禪宗思想爲核心,通過生動的比喻和形象的描繪,展現了禪宗的深邃和超脫。詩中充滿了對禪宗修行者堅定信念和超然態度的讚揚,同時也反映了禪宗修行過程中的艱辛和挑戰。

← 返回诗文列表