送田锡下第归宁 送田錫下第歸寧

sòng tián xī xià dì guī níng

释怀古 宋代 釋懷古 宋代

shì huái gǔ · sòng dài

标签: 诗词詩詞

niànbiéqīnjiǔchéngwànguī

suànchéngfāngcǎojǐnguórén

zhànkōngxiǎndāozhōuwàngwēi

qiányǒugōngjiànkuìlǎolái

念别孤亲久,无成万里归。

算程芳草尽,去国故人稀。

栈阁浮空险,刀州入望微。

前期有公荐,莫愧老莱衣。

念別孤親久,無成萬里歸。

算程芳草盡,去國故人稀。

棧閣浮空險,刀州入望微。

前期有公薦,莫愧老萊衣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

思念离别已久的亲人,没有成就就万里归来。算计路程,芳草已经尽;离开故国,老朋友已经稀少。栈道高悬在空中险峻,刀州远望模糊。前方有公荐的机会,不要辜负了老莱衣的期望。思念離別已久的親人,沒有成就就萬里歸來。算計路程,芳草已經盡;離開故國,老朋友已經稀少。棧道高懸在空中險峻,刀州遠望模糊。前方有公薦的機會,不要辜負了老萊衣的期望。

注释

诗中‘孤亲’指亲人孤独无依,‘万里归’指长途跋涉归来。‘芳草尽’指春天已经过去,‘去国’指离开家乡。‘栈阁’指山间的栈道,‘刀州’指远方的地方。‘公荐’指由官府推荐,‘老莱衣’指穿着破旧衣服的老人,这里比喻自己。詩中‘孤親’指親人孤獨無依,‘萬里歸’指長途跋涉歸來。‘芳草盡’指春天已經過去,‘去國’指離開家鄉。‘棧閣’指山間的棧道,‘刀州’指遠方的地方。‘公薦’指由官府推薦,‘老萊衣’指穿着破舊衣服的老人,這裏比喻自己。

赏析

此诗表达了诗人对远行归乡的友人的深切关怀和勉励。诗中情景交融,意境深远,语言朴实无华,情感真挚动人。诗人通过描绘旅途的艰辛和离别之情,表达了对友人的牵挂和对其未来的美好祝愿。此詩表達了詩人對遠行歸鄉的友人的深切關懷和勉勵。詩中情景交融,意境深遠,語言樸實無華,情感真摯動人。詩人通過描繪旅途的艱辛和離別之情,表達了對友人的牽掛和對其未來的美好祝願。

← 返回诗文列表