诗 五十三 詩 五十三
云林最幽栖,傍涧枕月谿。
松拂盘陀石,甘泉涌凄凄。
静坐偏佳丽,虚岩曚雾迷。
怡然居憩地,日。
雲林最幽棲,傍澗枕月谿。
松拂盤陀石,甘泉湧悽悽。
靜坐偏佳麗,虛巖曚霧迷。
怡然居憩地,日。
分享
译文
云雾缭绕的林中最幽静的栖息地,靠近溪涧,枕着月光的小溪。松树轻拂着盘旋的石头,甘甜的泉水涌动得凄凉。静静地坐着,这里格外美丽,虚幻的山岩被雾气笼罩。怡然自得地居住在这片地方,日复一日。雲霧繚繞的林中最幽靜的棲息地,靠近溪澗,枕着月光的小溪。松樹輕拂着盤旋的石頭,甘甜的泉水湧動得淒涼。靜靜地坐着,這裏格外美麗,虛幻的山岩被霧氣籠罩。怡然自得地居住在這片地方,日復一日。
注释
幽栖:隐居。谿:小溪。盘陀石:形容石头形状奇特。甘泉:甜美的泉水。凄凄:凄凉的样子。虚岩:空旷的山岩。曚雾:浓雾。幽棲:隱居。谿:小溪。盤陀石:形容石頭形狀奇特。甘泉:甜美的泉水。悽悽:淒涼的樣子。虛巖:空曠的山岩。曚霧:濃霧。
赏析
此诗描绘了一幅幽静的山林景象,诗人通过细腻的笔触,将自然之美与内心的宁静相结合,表达了对隐居生活的向往。此詩描繪了一幅幽靜的山林景象,詩人通過細膩的筆觸,將自然之美與內心的寧靜相結合,表達了對隱居生活的嚮往。