余在制勘院昼卧念故山经行处用空山无人水流花开为韵寄山中道友八首 其二 餘在制勘院晝臥念故山經行處用空山無人水流花開爲韻寄山中道友八首 其二
扫径偶停箒,幽怀凝伫间。
暮樵迷向背,余响答空山。
掃徑偶停箒,幽懷凝佇間。
暮樵迷向背,餘響答空山。
分享
译文
我打扫小径时偶然停下扫帚,幽深的情怀凝神在等待之间。傍晚的樵夫迷失了方向,余音在空山中回响。我打掃小徑時偶然停下掃帚,幽深的情懷凝神在等待之間。傍晚的樵夫迷失了方向,餘音在空山中迴響。
注释
箒:扫帚。幽怀:深藏的情感。伫:等待。樵:樵夫。向背:方向。余响:回声。箒:掃帚。幽懷:深藏的情感。佇:等待。樵:樵夫。向背:方向。餘響:回聲。
赏析
此诗以清晨扫径时所见所感为题,通过对自然景象的描绘,抒发了诗人对山中友人的思念之情。诗中‘扫径偶停箒’、‘暮樵迷向背’等句,生动地描绘了山中的宁静与幽深,‘余响答空山’则巧妙地运用了声音的回响,增强了画面的意境。全诗情感真挚,意境深远,是一首典型的山水田园诗。此詩以清晨掃徑時所見所感爲題,通過對自然景象的描繪,抒發了詩人對山中友人的思念之情。詩中‘掃徑偶停箒’、‘暮樵迷向背’等句,生動地描繪了山中的寧靜與幽深,‘餘響答空山’則巧妙地運用了聲音的迴響,增強了畫面的意境。全詩情感真摯,意境深遠,是一首典型的山水田園詩。