将之金陵寄侍琪服之秀才 將之金陵寄侍琪服之秀才

jiāng zhī jīn líng jì shì qí fú zhī xiù cái

释道潜 宋代 釋道潛 宋代

shì dào qián · sòng dài

标签: 诗词詩詞

huánghūnluòfānniúzhǔcāngshíànhēixíngrén

dēngshēnyuǎnjìnméishuǐniǎoyuèmíngláifēi

píngjiànnándòukuòshēnshìdōngjiāngyānwèi

zhōngshānzhǐchǐxínghuìdāngzitóngáo

黄昏落帆牛渚矶,苍石岸黑行人稀。

渔灯夜深远近没,水鸟月明来去飞。

瓶盂渐与南斗阔,身世东去将焉为。

钟山咫尺行可及,会当与子同遨嬉。

黃昏落帆牛渚磯,蒼石岸黑行人稀。

漁燈夜深遠近沒,水鳥月明來去飛。

瓶盂漸與南鬥闊,身世東去將焉爲。

鐘山咫尺行可及,會當與子同遨嬉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

黄昏时分在牛渚矶放下帆船,苍色的石岸边人烟稀少。渔灯在夜晚的远处隐现,水鸟在明亮的月光下飞来飞去。酒瓶和酒杯渐渐与我相隔遥远的南斗星,我的身世随着东方而去,将要去向何方。钟山近在咫尺,似乎行走就可以到达,我定将与你一同游玩嬉戏。黃昏時分在牛渚磯放下帆船,蒼色的石岸邊人煙稀少。漁燈在夜晚的遠處隱現,水鳥在明亮的月光下飛來飛去。酒瓶和酒杯漸漸與我相隔遙遠的南鬥星,我的身世隨着東方而去,將要去向何方。鐘山近在咫尺,似乎行走就可以到達,我定將與你一同遊玩嬉戲。

注释

1. 牛渚矶:地名,位于安徽省芜湖市。2. 南斗:星座名,位于南方。3. 钟山:山名,位于南京市。1. 牛渚磯:地名,位於安徽省蕪湖市。2. 南鬥:星座名,位於南方。3. 鐘山:山名,位於南京市。

赏析

此诗通过对黄昏时分牛渚矶的描写,展现了诗人内心的孤独与无奈。通过对渔灯、水鸟的描绘,突出了夜晚的宁静与深邃。最后两句表达了诗人对未来旅途的期待和对友情的珍视,展现了诗人豁达的胸怀。此詩通過對黃昏時分牛渚磯的描寫,展現了詩人內心的孤獨與無奈。通過對漁燈、水鳥的描繪,突出了夜晚的寧靜與深邃。最後兩句表達了詩人對未來旅途的期待和對友情的珍視,展現了詩人豁達的胸懷。

← 返回诗文列表