怀仙阁 懷仙閣

huái xiān gé

释道潜 宋代 釋道潛 宋代

shì dào qián · sòng dài

标签: 诗词詩詞

yíngzhōuxiānrénhàopèimíngfēngliáokuò

jǐnnánwàngjiǔxiāncénxiàozhǐyānxiácéng

zhōngqīngjuéxiānchéntóng𬬻zhùxiāngmèngzhēn

píngmíngkuàchūshānjiàncǎoyánhuākōngchūn

shānsēngwènjīnzuòhuángxiāngàn

xiéchízàohuàshíháisāoshǒulínfēngliáokuì

瀛洲仙人骑皓鹤,珮玉鸣风度寥廓。

锦溪南望九仙岑,笑指烟霞憩曾阁。

阁中清绝无纤尘,铜𬬻著香夜梦真。

平明跨鹤出山去,涧草岩花空自春。

山僧问我入何地,今作玉皇香案吏。

挟持造化几时还,搔首临风聊一喟。

瀛洲仙人騎皓鶴,珮玉鳴風度寥廓。

錦溪南望九仙岑,笑指煙霞憩曾閣。

閣中清絕無纖塵,銅鑪著香夜夢真。

平明跨鶴出山去,澗草巖花空自春。

山僧問我入何地,今作玉皇香案吏。

挾持造化幾時還,搔首臨風聊一喟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

瀛洲的仙人骑着白鹤,挂着玉佩随风飞翔穿越广阔的天地。向南望见锦溪对面的九仙峰,笑着指向云雾缭绕的地方,曾经歇脚过的楼阁。楼阁中清幽至极,一尘不染,铜炉中散发着香气,夜晚梦见自己真的来到了这里。清晨骑着鹤离开山间,山谷中的青草和山岩上的花朵空自绽放着春色。山中的僧人问我来到了哪里,现在成为了玉皇大帝的香案吏。怀揣着对造化的掌控何时能够回归,只能搔首凭风,感慨一番。瀛洲的仙人騎着白鶴,掛着玉佩隨風飛翔穿越廣闊的天地。向南望見錦溪對面的九仙峯,笑着指向雲霧繚繞的地方,曾經歇腳過的樓閣。樓閣中清幽至極,一塵不染,銅爐中散發着香氣,夜晚夢見自己真的來到了這裏。清晨騎着鶴離開山間,山谷中的青草和山岩上的花朵空自綻放着春色。山中的僧人問我來到了哪裏,現在成爲了玉皇大帝的香案吏。懷揣着對造化的掌控何時能夠迴歸,只能搔首憑風,感慨一番。

注释

1. 瀛洲:传说中的海上仙山。2. 皓鹤:白色的鹤。3. 珮玉:挂在身上的玉佩。4. 锦溪:美丽的溪水。5. 九仙岑:九仙峰。6. 铜𬬻:古代一种香炉。7. 玉皇香案吏:玉皇大帝的香案官。8. 造化:自然界的变化。1. 瀛洲:傳說中的海上仙山。2. 皓鶴:白色的鶴。3. 珮玉:掛在身上的玉佩。4. 錦溪:美麗的溪水。5. 九仙岑:九仙峯。6. 銅鑪:古代一種香爐。7. 玉皇香案吏:玉皇大帝的香案官。8. 造化:自然界的變化。

赏析

此诗描绘了诗人向往仙境的情怀,通过对仙人、鹤、玉佩、铜炉等意象的描绘,营造出一种超凡脱俗的氛围。诗人在诗中表达了对于自然美景的热爱和对仙境的向往,同时也流露出对现实生活的无奈和对未来的期许。此詩描繪了詩人嚮往仙境的情懷,通過對仙人、鶴、玉佩、銅爐等意象的描繪,營造出一種超凡脫俗的氛圍。詩人在詩中表達了對於自然美景的熱愛和對仙境的嚮往,同時也流露出對現實生活的無奈和對未來的期許。

← 返回诗文列表