高陵篇 高陵篇

gāo líng piān

沈毅 沈毅

shěn yì · míng

标签: 诗词詩詞

gōngshìgāolíngpiānchúnsānzēngkǎiyīnhòu

yánliúsàngluàntiānshíyàn

huánhuánsūnzhōushēntǎozéi

jiàngniáncéngyǒngyǒuzimàiqiánliè

yīngxióng姿zhàn

zhòngshìshànmóuduàndǐngkuàyángyuè

shényǒuguīháojié

kāiguóshíniánguāngmíngxiānzhé

chéng鸿hóngxiūpèitiānxiǎng

hòuwángguòhuāngyínbāngguóyòngtiǎnjué

yuánlíng𬯎tuíbēibǎncuīquē

jīngshuǎngyóushénmíngzàiwèimiè

yīnfēnghuòfēiyángguàipíng

chángwénlǎoyánwǎngwǎngdàngzhōuchū

dāngshízhēnwánjǐnshùzāojué

háixuélóuchénshārènláng

zhìjīnchéngnánguòzhěgǎntàn

shìxiánfāngshuímìngxiūzhí

yǎngbǎiniáncǎotóngxiǔ

hàogāolíngpiānlínfēngdòngbēi

公武博士赋《高陵篇》,词意醇古,三复增慨,因继其后

炎刘昔丧乱,天实厌其德。

桓桓孙豫州,起义申讨贼。

降年曾不永,有子迈前烈。

伯也英雄姿,一战基霸业。

仲氏善谋断,鼎足跨扬越。

神器固有归,付畀必豪杰。

开国五十年,光明比先哲。

赫赫乘鸿休,配天享褅。

后王过荒淫,邦国用殄绝。

园陵日𬯎圮,碑版亦摧缺。

精爽犹神明,历载未磨灭。

阴风或飞扬,古怪凭异物。

尝闻父老言,往往荡舟出。

当时珍玩器,尽数遭发掘。

枯骸穴蝼蚁,尘沙任狼藉。

至今吴城南,过者感叹息。

世无贤方伯,伊谁命修殖。

俯仰无百年,草木同朽卒。

浩歌《高陵篇》,临风动悲泣。

公武博士賦《高陵篇》,詞意醇古,三複增慨,因繼其後

炎劉昔喪亂,天實厭其德。

桓桓孫豫州,起義申討賊。

降年曾不永,有子邁前烈。

伯也英雄姿,一戰基霸業。

仲氏善謀斷,鼎足跨揚越。

神器固有歸,付畀必豪傑。

開國五十年,光明比先哲。

赫赫乘鴻休,配天享褅。

后王過荒淫,邦國用殄絕。

園陵日隤圮,碑版亦摧缺。

精爽猶神明,歷載未磨滅。

陰風或飛揚,古怪憑異物。

嘗聞父老言,往往盪舟出。

當時珍玩器,盡數遭發掘。

枯骸穴螻蟻,塵沙任狼藉。

至今吳城南,過者感嘆息。

世無賢方伯,伊誰命修殖。

俯仰無百年,草木同朽卒。

浩歌《高陵篇》,臨風動悲泣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

公武博士赋《高山》,词意醇古,三又增添感慨,通过随后。炎刘过去动乱,上天厌恶他的德行。桓桓孙豫州,起义日讨伐贼。投降年不曾永远,有儿子迈前代的功业。伯的英雄姿态,一战奠定霸业。仲氏善谋断,鼎足跨扬越。帝位就有回去,交付给一定豪杰。开国五十年,光第二类先哲。赫赫乘鸿休,配祀天祭褅。后王过分荒淫,国家用灭绝。园陵天颓坏倒塌,碑文版也摧毁缺。精神还是精神,多年未磨灭。阴风或者飞扬,古怪凭异物。曾经听老人言,往往划船出去。当时珍玩具,全数被挖掘。尸骨挖蚂蚁,灰尘任意狼藉。到现在吴国都城南,经过的人感动叹息。世没有贤能的诸侯,是谁命令进行繁殖。俯仰没有百年,草木同朽坏去世。高歌《高山》,在风吹悲泣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考公武博士賦《高山》,詞意醇古,三又增添感慨,通過隨後。炎劉過去動亂,上天厭惡他的德行。桓桓孫豫州,起義日討伐賊。投降年不曾永遠,有兒子邁前代的功業。伯的英雄姿態,一戰奠定霸業。仲氏善謀斷,鼎足跨揚越。帝位就有回去,交付給一定豪傑。開國五十年,光第二類先哲。赫赫乘鴻休,配祀天祭褅。后王過分荒淫,國家用滅絕。園陵天頹壞倒塌,碑文版也摧毀缺。精神還是精神,多年未磨滅。陰風或者飛揚,古怪憑異物。曾經聽老人言,往往划船出去。當時珍玩具,全數被挖掘。屍骨挖螞蟻,灰塵任意狼藉。到現在吳國都城南,經過的人感動嘆息。世沒有賢能的諸侯,是誰命令進行繁殖。俯仰沒有百年,草木同朽壞去世。高歌《高山》,在風吹悲泣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

公武博士赋《高山》,词意醇古,三又增添感慨,通过随后。炎刘过去动乱,上天厌恶他的德行。桓桓孙豫州,起义日讨伐贼。投降年不曾永远,有儿子迈前代的功业。伯的英雄姿态,一战奠定霸业。仲氏善谋断,鼎足跨扬越。帝位就有回去,交付给一定豪杰。开国五十年,光第二类先哲。赫赫乘鸿休,配祀天祭褅。后王过分荒淫,国家用灭绝。园陵天颓坏倒塌,碑文版也摧毁缺。精神还是精神,多年未磨灭。阴风或者飞扬,古怪凭异物。曾经听老人言,往往划船出去。当时珍玩具,全数被挖掘。尸骨挖蚂蚁,灰尘任意狼藉。到现在吴国都城南,经过的人感动叹息。世没有贤能的诸侯,是谁命令进行繁殖。俯仰没有百年,草木同朽坏去世。高歌《高山》,在风吹悲泣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考公武博士賦《高山》,詞意醇古,三又增添感慨,通過隨後。炎劉過去動亂,上天厭惡他的德行。桓桓孫豫州,起義日討伐賊。投降年不曾永遠,有兒子邁前代的功業。伯的英雄姿態,一戰奠定霸業。仲氏善謀斷,鼎足跨揚越。帝位就有回去,交付給一定豪傑。開國五十年,光第二類先哲。赫赫乘鴻休,配祀天祭褅。后王過分荒淫,國家用滅絕。園陵天頹壞倒塌,碑文版也摧毀缺。精神還是精神,多年未磨滅。陰風或者飛揚,古怪憑異物。曾經聽老人言,往往划船出去。當時珍玩具,全數被挖掘。屍骨挖螞蟻,灰塵任意狼藉。到現在吳國都城南,經過的人感動嘆息。世沒有賢能的諸侯,是誰命令進行繁殖。俯仰沒有百年,草木同朽壞去世。高歌《高山》,在風吹悲泣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表