杂诗三首·其三 雜詩三首·其三
闻道黄龙戍,频年不解兵。
可怜闺里月,长在汉家营。
少妇今春意,良人昨夜情。
谁能将旗鼓,一为取龙城。
聞道黃龍戍,頻年不解兵。
可憐閨裏月,長在漢家營。
少婦今春意,良人昨夜情。
誰能將旗鼓,一爲取龍城。
分享
译文
作者:佚名 早就听说黄龙城有战争, 连续多年不见双方撤兵。 可怜闺中寂寞独自看月, 她们思念之心长在汉营。 今晚上少妇的相思情意, 正是昨夜征夫想家之情。 何时高举战旗擂鼓进军, 但愿一鼓作气取龙城。作者:佚名 早就聽說黃龍城有戰爭, 連續多年不見雙方撤兵。 可憐閨中寂寞獨自看月, 她們思念之心長在漢營。 今晚上少婦的相思情意, 正是昨夜征夫想家之情。 何時高舉戰旗擂鼓進軍, 但願一鼓作氣取龍城。
注释
闻道:听说。黄龙戍:即黄龙,在今辽宁开原县西北,此指边地。解兵:放下兵器。 良人:古代妻子对丈夫的称呼。 龙城:在今蒙古境内,这里借指敌方要地。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善聞道:聽說。黃龍戍:即黃龍,在今遼寧開原縣西北,此指邊地。解兵:放下兵器。 良人:古代妻子對丈夫的稱呼。 龍城:在今蒙古境內,這裏借指敵方要地。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善
赏析
早就听说黄龙城有战争,连年打仗一直未曾罢兵。可怜闺房里月,她们思念之心长在汉营。年轻妇女现在春意,正是昨夜征夫想家之情。谁能将旗帜,一举攻取龙城结束战争。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考早就聽說黃龍城有戰爭,連年打仗一直未曾罷兵。可憐閨房裏月,她們思念之心長在漢營。年輕婦女現在春意,正是昨夜征夫想家之情。誰能將旗幟,一舉攻取龍城結束戰爭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考