和商守雪霁对月 和商守雪霽對月

hé shāng shǒu xuě jì duì yuè

邵雍 宋代 邵雍 宋代

shào yōng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

xuěmǎnqúnshānshuāngmǎntíngguānghányuèniǎnlúnqīng

怀huáishūshǎoxiàngshíhàocǎikōngduōmíng

zhújìnliánlóngráosuìyǐngfēnghántáixièyǒuqīng

hènhǎochóujiājǐngliángmèngchéng

雪满群山霜满庭,光寒月碾一轮轻。

羁怀殊少向时乐,皓彩空多此夜明。

竹近帘栊饶碎影,风涵台榭有余清。

恨无好句酬佳景,徒自凄凉梦不成。

雪滿羣山霜滿庭,光寒月碾一輪輕。

羈懷殊少向時樂,皓彩空多此夜明。

竹近簾櫳饒碎影,風涵臺榭有餘清。

恨無好句酬佳景,徒自淒涼夢不成。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

大雪覆盖了群山,霜气弥漫在庭院里,月光寒冷,像月光下的车轮轻碾过一轮。羁绊的心情特别少,往昔的快乐已经不多,今晚的月光空自明亮。竹子靠近窗帘,投射出斑驳的影子,风中包含着台榭的清冷。遗憾的是没有好的诗句来赞美这美景,徒然感到凄凉,梦也无法成真。大雪覆蓋了羣山,霜氣瀰漫在庭院裏,月光寒冷,像月光下的車輪輕碾過一輪。羈絆的心情特別少,往昔的快樂已經不多,今晚的月光空自明亮。竹子靠近窗簾,投射出斑駁的影子,風中包含着臺榭的清冷。遺憾的是沒有好的詩句來讚美這美景,徒然感到淒涼,夢也無法成真。

注释

羁怀:羁绊的心情;殊:特别;皓彩:明亮的月光;栊:窗户;台榭:亭台楼阁;酬:赞美。羈懷:羈絆的心情;殊:特別;皓彩:明亮的月光;櫳:窗戶;臺榭:亭臺樓閣;酬:讚美。

赏析

此诗描绘了雪霁月明的美景,表达了诗人对过往时光的怀念和对现实的无奈。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,情感真挚,意境深远。此詩描繪了雪霽月明的美景,表達了詩人對過往時光的懷念和對現實的無奈。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,情感真摯,意境深遠。

← 返回诗文列表