法曲献仙音 寄寿云西老人,时吴与张石隐、 法曲獻仙音 寄壽雲西老人,時吳與張石隱、

fǎ qū xiàn xiān yīn jì shòu yún xī lǎo rén shí wú yǔ zhāng shí yǐn

邵亨贞 邵亨貞

shào hēng zhēn · yuán

标签: 诗词詩詞

zhāngjiēléilǎorénbīnguǎnsānyuèèrshíqíngliǔfēngchuīnuǎnchūnzài绿yīnshēnchù

qīngniǎochuánshūxiānqīngdàotiānxiāngànmǎnchuāng

zhǔnwènzhǎngshēng

táohuāqiānshù

ànníngzhù

kànbānjìnláiyúnjiǒngqiānchéngkuò

tóngjǐnrèngāotángjǐngróng

jiànshuō西yuányǒujiābīnshāijiǔtóng

hèndānhuāxiàpéizūn

章、皆雷老人宾馆,三月二十八日也谷雨*晴,柳风吹暖,春在绿阴深处。

青鸟传书,羽仙清道,天香暗满窗户。

准拟问长生路。

桃花几千树。

黯凝伫。

看斑衣、近来得意,云路迥,千里易成阔步。

铜狄尽摩挲,任高堂、暮景容与。

见说西园,有佳宾、酾酒同赋。

恨牡丹花下,此际不陪尊俎。

章、皆雷老人賓館,三月二十八日也穀雨*晴,柳風吹暖,春在綠陰深處。

青鳥傳書,羽仙清道,天香暗滿窗戶。

準擬問長生路。

桃花幾千樹。

黯凝佇。

看斑衣、近來得意,雲路迥,千里易成闊步。

銅狄盡摩挲,任高堂、暮景容與。

見說西園,有佳賓、釃酒同賦。

恨牡丹花下,此際不陪尊俎。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

章、都雷人老宾馆,三月二十八日的谷雨*晴,柳风吹暖,春天在绿阴深处。青鸟传书,清羽仙路,天香暗满窗户。准备问长生路。桃花几千棵树。黯凝神伫立。看斑衣、近来得意,云路漫漫,千里换成大步。铜狄都抚摸,任高堂、晚景容和。见说西园,有贵宾佳、醒酒和赋。恨牡丹花下,这个时候不陪酒席。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考章、都雷人老賓館,三月二十八日的穀雨*晴,柳風吹暖,春天在綠陰深處。青鳥傳書,清羽仙路,天香暗滿窗戶。準備問長生路。桃花幾千棵樹。黯凝神佇立。看斑衣、近來得意,雲路漫漫,千里換成大步。銅狄都撫摸,任高堂、晚景容和。見說西園,有貴賓佳、醒酒和賦。恨牡丹花下,這個時候不陪酒席。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗为邵亨贞所作,描绘了春天美景与对长寿的向往。诗中‘青鸟传书’、‘羽仙清道’等意象,展现了仙境般的意境。‘斑衣’指老人,‘铜狄’指古代的一种铜铸兽像,此处比喻岁月流逝。‘西园’、‘牡丹花’等词语,寓意着美好的事物和时光的流逝。本詩爲邵亨貞所作,描繪了春天美景與對長壽的嚮往。詩中‘青鳥傳書’、‘羽仙清道’等意象,展現了仙境般的意境。‘斑衣’指老人,‘銅狄’指古代的一種銅鑄獸像,此處比喻歲月流逝。‘西園’、‘牡丹花’等詞語,寓意着美好的事物和時光的流逝。

赏析

章、都雷人老宾馆,三月二十八日的谷雨*晴,柳风吹暖,春天在绿阴深处。青鸟传书,清羽仙路,天香暗满窗户。准备问长生路。桃花几千棵树。黯凝神伫立。看斑衣、近来得意,云路漫漫,千里换成大步。铜狄都抚摸,任高堂、晚景容和。见说西园,有贵宾佳、醒酒和赋。恨牡丹花下,这个时候不陪酒席。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考章、都雷人老賓館,三月二十八日的穀雨*晴,柳風吹暖,春天在綠陰深處。青鳥傳書,清羽仙路,天香暗滿窗戶。準備問長生路。桃花幾千棵樹。黯凝神佇立。看斑衣、近來得意,雲路漫漫,千里換成大步。銅狄都撫摸,任高堂、晚景容和。見說西園,有貴賓佳、醒酒和賦。恨牡丹花下,這個時候不陪酒席。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表