鼓吹曲辞 战城南二首 一 鼓吹曲辭 戰城南二首 一

gǔ chuī qū cí zhàn chéng nán èr shǒu yī

僧贯休 唐代 僧貫休 唐代

sēng guàn xiū · táng dài

标签: 诗词詩詞

wànsānggànbàngmángmángfānrǎng

jiāngjūnmàoqiáocuìjiànbēiniánzhǎng

bīngshànglíngjiǔzhùfēiqiáng

hándānshǎoniánbèiyǒuliǎ

tuōqiāngbànxuěpiànzhǎng

万里桑干傍,茫茫古蕃壤。

将军貌顦顇,抚劒悲年长。

胡兵尚陵逼,久住亦非强。

邯郸少年辈,个个有伎俩。

拖枪半夜去,雪片大如掌。

萬里桑乾傍,茫茫古蕃壤。

將軍貌顦顇,撫劒悲年長。

胡兵尚陵逼,久住亦非強。

邯鄲少年輩,個個有伎倆。

拖槍半夜去,雪片大如掌。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

在万里之遥的桑干河畔,一片茫茫的古代蕃地。将军面容严肃,抚摸着剑感叹岁月的流逝。胡兵依然逼近,长时间驻守也不是长久之计。邯郸的年轻人们,个个都身怀绝技。他们半夜拖枪出发,雪花之大如掌。在萬里之遙的桑乾河畔,一片茫茫的古代蕃地。將軍面容嚴肅,撫摸着劍感嘆歲月的流逝。胡兵依然逼近,長時間駐守也不是長久之計。邯鄲的年輕人們,個個都身懷絕技。他們半夜拖槍出發,雪花之大如掌。

注释

桑干:河名,在今山西省北部。蕃:古代对少数民族的称呼。顦顇:严肃的面容。抚劒:抚摸剑。伎俩:技能。拖枪:拿着枪。雪片大如掌:形容雪下得很大。桑乾:河名,在今山西省北部。蕃:古代對少數民族的稱呼。顦顇:嚴肅的面容。撫劒:撫摸劍。伎倆:技能。拖槍:拿着槍。雪片大如掌:形容雪下得很大。

赏析

此诗以豪迈的笔触描绘了边塞战争的场景,通过对将军与少年们的描写,展现了边塞将士的英勇与无奈,以及对和平生活的向往。诗中的景物描写生动,情感真挚,语言朴实,具有很高的艺术价值。此詩以豪邁的筆觸描繪了邊塞戰爭的場景,通過對將軍與少年們的描寫,展現了邊塞將士的英勇與無奈,以及對和平生活的嚮往。詩中的景物描寫生動,情感真摯,語言樸實,具有很高的藝術價值。

← 返回诗文列表