戏友人 戲友人

xì yǒu rén

萨都剌 薩都剌

sà dōu lá · yuán

标签: 诗词詩詞

línggōngzizuìxūnxūnbáimiànyíngfēngxiàngjiǔhén

xiǎohónglóushàngyuèyǒurényínzhúyǎnzhòngmén

毗陵公子醉醺醺,白面迎风向酒痕。

几度小红楼上月,有人银烛掩重门。

毗陵公子醉醺醺,白麪迎風向酒痕。

幾度小紅樓上月,有人銀燭掩重門。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

毗陵的公子醉醺醺,白皙的脸庞迎着风向酒痕。多少次在小红楼上看到月亮,有人用银烛掩上了重门。毗陵的公子醉醺醺,白皙的臉龐迎着風向酒痕。多少次在小紅樓上看到月亮,有人用銀燭掩上了重門。

注释

毗陵:地名,指今江苏省常州市。公子:贵族子弟。白面:指脸色苍白。银烛:银制的蜡烛。毗陵:地名,指今江蘇省常州市。公子:貴族子弟。白麪:指臉色蒼白。銀燭:銀製的蠟燭。

赏析

此诗以细腻的笔触描绘了一位醉酒公子的形象,通过对比酒痕与银烛,表现了公子醉态可掬与孤寂落寞之情。诗中‘小红楼’与‘银烛’的意象,营造出一种朦胧、凄美的氛围,令人遐想无穷。此詩以細膩的筆觸描繪了一位醉酒公子的形象,通過對比酒痕與銀燭,表現了公子醉態可掬與孤寂落寞之情。詩中‘小紅樓’與‘銀燭’的意象,營造出一種朦朧、悽美的氛圍,令人遐想無窮。

← 返回诗文列表