秋词 秋詞

qiū cí

萨都剌 薩都剌

sà dōu lá · yuán

标签: 诗词詩詞

qīnggōngchēchūjiànzhāngxiǎoduìliǎngsānxíng

shílángànpànyíndēngguòzhàojiànróngshàngshuāng

清夜宫车出建章,紫衣小队两三行。

石阑干畔银灯过,照见芙蓉叶上霜。

清夜宮車出建章,紫衣小隊兩三行。

石闌干畔銀燈過,照見芙蓉葉上霜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在一个宁静的夜晚,宫廷的车队驶出了建章宫,身穿紫衣的小队两队三行。银色的灯光在石栏旁掠过,照亮了芙蓉叶上的霜。在一個寧靜的夜晚,宮廷的車隊駛出了建章宮,身穿紫衣的小隊兩隊三行。銀色的燈光在石欄旁掠過,照亮了芙蓉葉上的霜。

注释

建章:汉武帝时在长安西建宫殿,此处代指皇宫。芙蓉:荷花。这句诗描绘了一幅夜晚宫廷外出的宁静景象。建章:漢武帝時在長安西建宮殿,此處代指皇宮。芙蓉:荷花。這句詩描繪了一幅夜晚宮廷外出的寧靜景象。

赏析

萨都剌的这首《秋词》通过对夜晚宫廷车队出行场景的细腻描绘,展现了皇家气派与秋夜的清冷。诗句中‘石阑干畔银灯过’一句,巧妙地将灯光与霜相结合,营造出一种冷清而华丽的氛围,具有很高的艺术价值。薩都剌的這首《秋詞》通過對夜晚宮廷車隊出行場景的細膩描繪,展現了皇家氣派與秋夜的清冷。詩句中‘石闌干畔銀燈過’一句,巧妙地將燈光與霜相結合,營造出一種冷清而華麗的氛圍,具有很高的藝術價值。

← 返回诗文列表