九日渡淮喜东南顺风 其二 九日渡淮喜東南順風 其二

jiǔ rì dù huái xǐ dōng nán shùn fēng qí èr

萨都剌 薩都剌

sà dōu lá · yuán

标签: 诗词詩詞

dōngnánfēngsònghuáichuánguòyànshēnghánshuǐjiētiān

luòhóngxiáshōuwèijǐndànyúnwēiyuèchūdōngbiān

东南风送渡淮船,过雁声寒水接天。

落日红霞收未尽,澹云微月出东边。

東南風送渡淮船,過雁聲寒水接天。

落日紅霞收未盡,澹雲微月出東邊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

东南风把渡淮的船送过,雁声寒冷,水天相接。落日的红霞尚未完全收尽,淡淡的云朵和微弱的月亮从东边升起。東南風把渡淮的船送過,雁聲寒冷,水天相接。落日的紅霞尚未完全收盡,淡淡的雲朵和微弱的月亮從東邊升起。

注释

①九日:农历九月九日,重阳节。②淮:淮河。③过雁:飞过的雁。④收未尽:没有完全消失。①九日:農曆九月九日,重陽節。②淮:淮河。③過雁:飛過的雁。④收未盡:沒有完全消失。

赏析

这首诗以重阳节登高为背景,描绘了东南风送船渡淮的景象,雁声和水天相接的寒冷,以及落日红霞和微月的美景,展现了诗人对美好时光的珍惜和对自然景色的热爱。這首詩以重陽節登高爲背景,描繪了東南風送船渡淮的景象,雁聲和水天相接的寒冷,以及落日紅霞和微月的美景,展現了詩人對美好時光的珍惜和對自然景色的熱愛。

← 返回诗文列表