钟山春游 其一 鐘山春遊 其一
青楼醽醁客中圣,碧苑秋千人半仙。
春满江南佳丽地,绿杨芳草思娟娟。
青樓醽醁客中聖,碧苑鞦韆人半仙。
春滿江南佳麗地,綠楊芳草思娟娟。
分享
译文
青楼中的美酒如同客人中的圣物,碧苑中的秋千让人仿佛成仙。江南的春天充满了美丽的景色,绿杨和芳草让人心生爱怜。青樓中的美酒如同客人中的聖物,碧苑中的鞦韆讓人彷彿成仙。江南的春天充滿了美麗的景色,綠楊和芳草讓人心生愛憐。
注释
青楼:指华丽的酒楼;醽醁:美酒;碧苑:指美丽的园林;秋千:一种娱乐设施;江南:指中国南方的长江流域地区;佳丽地:指风景优美的地方;绿杨:指绿色的杨柳树;芳草:指香草。青樓:指華麗的酒樓;醽醁:美酒;碧苑:指美麗的園林;鞦韆:一種娛樂設施;江南:指中國南方的長江流域地區;佳麗地:指風景優美的地方;綠楊:指綠色的楊柳樹;芳草:指香草。
赏析
此诗描绘了江南春日的美景,通过对青楼美酒、碧苑秋千等景物的描绘,展现了诗人对美好生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如绿杨、芳草等,生动地表现了春天的生机与活力。此詩描繪了江南春日的美景,通過對青樓美酒、碧苑鞦韆等景物的描繪,展現了詩人對美好生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如綠楊、芳草等,生動地表現了春天的生機與活力。