与道者同守庚申 與道者同守庚申

yǔ dào zhě tóng shǒu gēng shēn

权德舆 權德輿

quán dé yú · táng

标签: 诗词詩詞

dòngzhēnshànjiùshìshǒukànxiānjīng

wàichínèidāngshēnpèigēng

zhāixīntiánzǎoshēnchéngmíng

chénchénliánwéixiàǎiǎidēngzhúqīng

zhīdòngyǒushìbáishēng

shōushìwàngshěkòu齿chǐshénlíng

shìguǎchángyàngqīng

sānshīcuànjiǔcángnǎipíng

lìngěrshèng使shǐxìngmìngqīng

yǎoránshēnzhōngruòyuánbìng

shìzōngchēngdìnghuìshīzhùchéngmíng

pàifēnshìsānjiàoèrmíng

xiángnéngzhǐzhǐwěishùnshēngshēng

shìgǒujiùtiānyòuyǒngzhēn

yīngzhìláozhōngmíng

jīndānshùzhùtuílíng

洞真善救世,守夜看仙经。

俾我外持内,当兹申配庚。

斋心已恬愉,澡身自澄明。

沉沉帘帏下,霭霭灯烛清。

四支动有息,一室虚白生。

收视忘趋舍,叩齿集神灵。

伊予嗜欲寡,居常疴恙轻。

三尸既伏窜,九藏乃和平。

无令耳目胜,则使性命倾。

窅然深夜中,若与元气并。

释宗称定慧,儒师著诚明。

派分示三教,理诣无二名。

吉祥能止止,委顺则生生。

视履苟无咎,天祐期永贞。

应物智不劳,虚中理自冥。

岂资金丹术,即此驻颓龄。

洞真善救世,守夜看仙經。

俾我外持內,當茲申配庚。

齋心已恬愉,澡身自澄明。

沉沉簾幃下,靄靄燈燭清。

四支動有息,一室虛白生。

收視忘趨舍,叩齒集神靈。

伊予嗜慾寡,居常痾恙輕。

三尸既伏竄,九藏乃和平。

無令耳目勝,則使性命傾。

窅然深夜中,若與元氣並。

釋宗稱定慧,儒師著誠明。

派分示三教,理詣無二名。

吉祥能止止,委順則生生。

視履苟無咎,天祐期永貞。

應物智不勞,虛中理自冥。

豈資金丹術,即此駐頹齡。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

洞真善救世,在晚上看仙经。使我们外持内,当这日和庚。斋心已恬愉,修身从光明。沉沉帘幕下,霭霭灯照清。四肢动有息,一个房间虚白生。收养忘记取舍,叩牙齿集神灵。伊我嗜好和欲望不,在常规疾病轻。三具尸体已被放逐,九藏是和平。没有令耳目胜,要使性格命令倾。杳渺深夜中,如果与元气并。放弃行使定慧,老师很忠诚明。条分别显示三教,理到没有两名。吉祥能停止,委顺就生生。看鞋如果没有灾祸,天佑约定永远忠贞。应物智慧不费力,虚中自然冥。难道资金丹术,这就是在颓龄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞真善救世,在晚上看仙經。使我們外持內,當這日和庚。齋心已恬愉,修身從光明。沉沉簾幕下,靄靄燈照清。四肢動有息,一個房間虛白生。收養忘記取捨,叩牙齒集神靈。伊我嗜好和慾望不,在常規疾病輕。三具屍體已被放逐,九藏是和平。沒有令耳目勝,要使性格命令傾。杳渺深夜中,如果與元氣並。放棄行使定慧,老師很忠誠明。條分別顯示三教,理到沒有兩名。吉祥能停止,委順就生生。看鞋如果沒有災禍,天佑約定永遠忠貞。應物智慧不費力,虛中自然冥。難道資金丹術,這就是在頹齡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

洞真善救世,在晚上看仙经。使我们外持内,当这日和庚。斋心已恬愉,修身从光明。沉沉帘幕下,霭霭灯照清。四肢动有息,一个房间虚白生。收养忘记取舍,叩牙齿集神灵。伊我嗜好和欲望不,在常规疾病轻。三具尸体已被放逐,九藏是和平。没有令耳目胜,要使性格命令倾。杳渺深夜中,如果与元气并。放弃行使定慧,老师很忠诚明。条分别显示三教,理到没有两名。吉祥能停止,委顺就生生。看鞋如果没有灾祸,天佑约定永远忠贞。应物智慧不费力,虚中自然冥。难道资金丹术,这就是在颓龄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞真善救世,在晚上看仙經。使我們外持內,當這日和庚。齋心已恬愉,修身從光明。沉沉簾幕下,靄靄燈照清。四肢動有息,一個房間虛白生。收養忘記取捨,叩牙齒集神靈。伊我嗜好和慾望不,在常規疾病輕。三具屍體已被放逐,九藏是和平。沒有令耳目勝,要使性格命令傾。杳渺深夜中,如果與元氣並。放棄行使定慧,老師很忠誠明。條分別顯示三教,理到沒有兩名。吉祥能停止,委順就生生。看鞋如果沒有災禍,天佑約定永遠忠貞。應物智慧不費力,虛中自然冥。難道資金丹術,這就是在頹齡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表