夜泊有怀 夜泊有懷

yè pō yǒu huái

权德舆 權德輿

quán dé yú · táng

标签: 诗词詩詞

niǎoxiàngqiánlínmíngshēnghán

zhōuzhònggǎnfēi

chuānchéngfānghàomiǎofāng

zhuǎnzhěnyǎnwèishúyōngqīnlèi

jiǒngránfēngshuǐshàngqǐnshícháo

xīnxiǎngdòngfángzhījūnháixiàng

栖鸟向前林,暝色生寒芜。

孤舟去不息,众感非一途。

川程方浩淼,离思方郁纡。

转枕眼未熟,拥衾泪已濡。

窘然风水上,寝食疲朝晡。

心想洞房夜,知君还向隅。

棲鳥向前林,暝色生寒蕪。

孤舟去不息,衆感非一途。

川程方浩淼,離思方鬱紆。

轉枕眼未熟,擁衾淚已濡。

窘然風水上,寢食疲朝晡。

心想洞房夜,知君還向隅。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

栖鸟向前面的树林,夜色生寒冷荒芜。孤船离开不息,众人感不是一条途径。川程方浩大水,离思正在郁郁迂回。转枕头眼睛没熟,拥衾泪水已湿。窘迫然而风水上,吃饭睡觉疲惫早晚。心想洞房夜,知道你还向角。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考棲鳥向前面的樹林,夜色生寒冷荒蕪。孤船離開不息,衆人感不是一條途徑。川程方浩大水,離思正在鬱郁迂迴。轉枕頭眼睛沒熟,擁衾淚水已溼。窘迫然而風水上,喫飯睡覺疲憊早晚。心想洞房夜,知道你還向角。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

栖鸟向前面的树林,夜色生寒冷荒芜。孤船离开不息,众人感不是一条途径。川程方浩大水,离思正在郁郁迂回。转枕头眼睛没熟,拥衾泪水已湿。窘迫然而风水上,吃饭睡觉疲惫早晚。心想洞房夜,知道你还向角。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考棲鳥向前面的樹林,夜色生寒冷荒蕪。孤船離開不息,衆人感不是一條途徑。川程方浩大水,離思正在鬱郁迂迴。轉枕頭眼睛沒熟,擁衾淚水已溼。窘迫然而風水上,喫飯睡覺疲憊早晚。心想洞房夜,知道你還向角。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表