竹下残雪 竹下殘雪
一点消未尽,孤月在竹阴。
晴光夜转莹,寒气晓仍深。
还对读书牖,且关乘兴心。
已能依此地,终不傍瑶琴。
一點消未盡,孤月在竹陰。
晴光夜轉瑩,寒氣曉仍深。
還對讀書牖,且關乘興心。
已能依此地,終不傍瑤琴。
分享
译文
一点消息不尽,一个月亮在竹阴。晴朗的阳光夜转透明,寒冷的天气仍然很清楚。还对读书窗,而且关乘兴心。已能依照这个地方,始终不在玉琴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一點消息不盡,一個月亮在竹陰。晴朗的陽光夜轉透明,寒冷的天氣仍然很清楚。還對讀書窗,而且關乘興心。已能依照這個地方,始終不在玉琴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了雪后竹林的景象,诗中‘消未尽’指雪未完全消融,‘孤月’在‘竹阴’下显得格外明亮,‘晴光’与‘寒气’的对比突出了冬日的寒冷。‘读书牖’指的是读书的窗户,‘乘兴心’表达了诗人随性而读的心境,‘依此地’和‘终不傍瑶琴’则表达了诗人对这片竹下残雪之地的喜爱,不愿再靠近华美的瑶琴,体现了诗人对自然之美的向往。此詩描繪了雪後竹林的景象,詩中‘消未盡’指雪未完全消融,‘孤月’在‘竹陰’下顯得格外明亮,‘晴光’與‘寒氣’的對比突出了冬日的寒冷。‘讀書牖’指的是讀書的窗戶,‘乘興心’表達了詩人隨性而讀的心境,‘依此地’和‘終不傍瑤琴’則表達了詩人對這片竹下殘雪之地的喜愛,不願再靠近華美的瑤琴,體現了詩人對自然之美的嚮往。
赏析
一点消息不尽,一个月亮在竹阴。晴朗的阳光夜转透明,寒冷的天气仍然很清楚。还对读书窗,而且关乘兴心。已能依照这个地方,始终不在玉琴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一點消息不盡,一個月亮在竹陰。晴朗的陽光夜轉透明,寒冷的天氣仍然很清楚。還對讀書窗,而且關乘興心。已能依照這個地方,始終不在玉琴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考