对雨闻莺 對雨聞鶯
垂柳街头百丈丝,杏花林处度黄鹂。
间关正在秦筝里,历乱偏伤楚客时。
风传一一声来尽,雨湿双双飞去迟。
羡尔能将户客意,何如栖得上林枝。
垂柳街頭百丈絲,杏花林處度黃鸝。
間關正在秦箏裏,歷亂偏傷楚客時。
風傳一一聲來盡,雨溼雙雙飛去遲。
羨爾能將戶客意,何如棲得上林枝。
分享
译文
街头垂柳丝如百丈,杏花林中黄鹂飞翔。黄鹂鸣声似秦筝,楚客听来心伤悲。一声声随风传来,雨湿中双双飞去慢。羡慕你们能表达客居之意,却不如栖息在上林之枝。街頭垂柳絲如百丈,杏花林中黃鸝飛翔。黃鸝鳴聲似秦箏,楚客聽來心傷悲。一聲聲隨風傳來,雨溼中雙雙飛去慢。羨慕你們能表達客居之意,卻不如棲息在上林之枝。
注释
1. 百丈丝:形容柳丝之长。2. 黄鹂:一种美丽的鸟,常用来比喻美好事物。3. 秦筝:古代的一种弦乐器,这里比喻黄鹂的鸣声。4. 楚客:指在楚地客居的人。5. 上林:古代皇家园林,这里比喻美好的栖息之地。1. 百丈絲:形容柳絲之長。2. 黃鸝:一種美麗的鳥,常用來比喻美好事物。3. 秦箏:古代的一種絃樂器,這裏比喻黃鸝的鳴聲。4. 楚客:指在楚地客居的人。5. 上林:古代皇家園林,這裏比喻美好的棲息之地。
赏析
此诗通过对雨中黄鹂鸣声的描写,抒发了诗人对美好事物的向往和对客居生活的感慨。诗中运用了丰富的意象和比喻,语言优美,情感真挚,是一首富有意境的佳作。此詩通過對雨中黃鸝鳴聲的描寫,抒發了詩人對美好事物的嚮往和對客居生活的感慨。詩中運用了豐富的意象和比喻,語言優美,情感真摯,是一首富有意境的佳作。