八月十五日夜同卫谏议看月 八月十五日夜同衛諫議看月

bā yuè shí wǔ rì yè tóng wèi jiàn yì kàn yuè

秦韬玉 唐代 秦韜玉 唐代

qín tāo yù · táng dài

标签: 诗词詩詞

chángshíyuèhǎolàixīnqíngshìniánniánshēngchūchūhǎitāoshàng湿shī

zuòzhōngkānyǎngwànggāoyīngdàofènghuángchéng

常时月好赖新晴,不似年年此夜生。初出海涛疑尚湿,

岂独座中堪仰望,孤高应到凤凰城。

常時月好賴新晴,不似年年此夜生。初出海濤疑尚溼,

豈獨座中堪仰望,孤高應到鳳凰城。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

平时月亮的好坏取决于天气晴朗与否,不似每年这个夜晚都如此美丽。月亮刚从海面上升起,仿佛还带着海水的潮湿,不仅座中的人可以仰望,那孤高的月亮应该能到达凤凰城。平時月亮的好壞取決於天氣晴朗與否,不似每年這個夜晚都如此美麗。月亮剛從海面上升起,彷彿還帶着海水的潮溼,不僅座中的人可以仰望,那孤高的月亮應該能到達鳳凰城。

注释

1. 新晴:指天空晴朗。2. 海涛:指大海的波浪。3. 凤凰城:指唐代的都城长安,比喻月亮高远。4. 堪仰望:值得仰望。1. 新晴:指天空晴朗。2. 海濤:指大海的波浪。3. 鳳凰城:指唐代的都城長安,比喻月亮高遠。4. 堪仰望:值得仰望。

赏析

这首诗描绘了八月十五日夜赏月的景象,通过对月亮的描写,表达了诗人对美好时光的珍惜和对远方亲人的思念。诗中运用了比喻和夸张的手法,使得月亮的形象更加生动和富有诗意。這首詩描繪了八月十五日夜賞月的景象,通過對月亮的描寫,表達了詩人對美好時光的珍惜和對遠方親人的思念。詩中運用了比喻和誇張的手法,使得月亮的形象更加生動和富有詩意。

← 返回诗文列表