折桂令·客窗清明 折桂令·客窗清明
风风雨雨梨花,窄索帘栊,巧小窗纱。
甚情绪灯前,客怀枕畔,心事天涯。
三千丈清愁鬓发,五十年春梦繁华。
蓦见人家,杨柳分烟,扶上檐牙。
風風雨雨梨花,窄索簾櫳,巧小窗紗。
甚情緒燈前,客懷枕畔,心事天涯。
三千丈清愁鬢髮,五十年春夢繁華。
驀見人家,楊柳分煙,扶上檐牙。
分享
译文
紧窄的窗户,小巧的窗纱,拓露出一方视野的空间。窗外飘打过多少阵风雨,而梨花还是那样的耀眼。不须说客灯前黯然的心绪,孤枕畔旅居的伤感,我的思念总是飞向很远很远。太多的清愁催出了三千丈的白发垂肩,再久的繁华不过是春梦一现。忽然间,我发现居民家飘出一缕缕轻烟,从杨柳树两边升起,渐渐爬上了高耸的屋檐。緊窄的窗戶,小巧的窗紗,拓露出一方視野的空間。窗外飄打過多少陣風雨,而梨花還是那樣的耀眼。不須說客燈前黯然的心緒,孤枕畔旅居的傷感,我的思念總是飛向很遠很遠。太多的清愁催出了三千丈的白髮垂肩,再久的繁華不過是春夢一現。忽然間,我發現居民家飄出一縷縷輕煙,從楊柳樹兩邊升起,漸漸爬上了高聳的屋檐。
注释
⑴窄索:紧窄。 ⑵甚:甚是,正是。 ⑶檐牙:檐角上翘起的部位。⑴窄索:緊窄。 ⑵甚:甚是,正是。 ⑶檐牙:檐角上翹起的部位。
赏析
风风雨雨后梨花,窄索帘拢,技巧小窗纱。很情绪灯前,客人有枕头,心事天涯。三千丈清愁头发,五十年的春天梦繁华。突然看见人家,杨柳分烟,扶上屋檐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風風雨雨後梨花,窄索簾攏,技巧小窗紗。很情緒燈前,客人有枕頭,心事天涯。三千丈清愁頭髮,五十年的春天夢繁華。突然看見人家,楊柳分煙,扶上屋檐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考