用洪景之韵送郭子山 用洪景之韻送郭子山

yòng hóng jǐng zhī yùn sòng guō zi shān

强至 宋代 強至 宋代

qiáng zhì · sòng dài

标签: 诗词詩詞

biéyánwèiqíngbiéjiǔliánliánqīng

chēzòngyóuliánxīngjiāngyōushìshēng

pánzhōngwèiguīnánshíqièxīnshīběixíng

wénshǐcángshēnróngzàiwèiyīnggāohùncháijīng

别筵那得易为情,别酒连连祇自倾。

车马纵游怜客兴,江湖幽适负吾生。

盘中异味归南食,箧里新诗记北行。

文史藏身荣路在,未应高迹混柴荆。

別筵那得易爲情,別酒連連祇自傾。

車馬縱遊憐客興,江湖幽適負吾生。

盤中異味歸南食,篋裏新詩記北行。

文史藏身榮路在,未應高跡混柴荊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

在送别的宴席上,情感难以轻易表达,接连的酒杯空空自饮。纵情车马游玩,怜悯客人的兴致,江湖的宁静适意却负了我的生活。盘中异样的美味是南方的食物,箱子里的新诗记录了北行的旅程。文史知识藏身于身,荣华之路就在前方,不应将高洁的踪迹混同于柴门草径。在送別的宴席上,情感難以輕易表達,接連的酒杯空空自飲。縱情車馬遊玩,憐憫客人的興致,江湖的寧靜適意卻負了我的生活。盤中異樣的美味是南方的食物,箱子裏的新詩記錄了北行的旅程。文史知識藏身於身,榮華之路就在前方,不應將高潔的蹤跡混同於柴門草徑。

注释

1. 别筵:送别的宴席。2. 祇:只。3. 纵游:尽情游玩。4. 江湖:比喻隐逸的生活。5. 幽适:宁静适意。6. 负吾生:使我生活不得安宁。7. 归南食:指南方的食物。8. 箧里:箱子中。9. 北行:向北行。10. 文史藏身:指文学和历史知识。11. 荣路:荣华之路。12. 混柴荆:将高洁的踪迹混同于柴门草径。1. 別筵:送別的宴席。2. 祇:只。3. 縱遊:盡情遊玩。4. 江湖:比喻隱逸的生活。5. 幽適:寧靜適意。6. 負吾生:使我生活不得安寧。7. 歸南食:指南方的食物。8. 篋裏:箱子中。9. 北行:向北行。10. 文史藏身:指文學和歷史知識。11. 榮路:榮華之路。12. 混柴荊:將高潔的蹤跡混同於柴門草徑。

赏析

此诗表达了诗人对友人的不舍之情,同时也流露出对隐逸生活的向往。诗中通过对比,展现了诗人对世俗生活的厌倦和对自由自在生活的追求。语言简练,意境深远,是一首富有哲理的送别诗。此詩表達了詩人對友人的不捨之情,同時也流露出對隱逸生活的嚮往。詩中通過對比,展現了詩人對世俗生活的厭倦和對自由自在生活的追求。語言簡練,意境深遠,是一首富有哲理的送別詩。

← 返回诗文列表