彭及之邀吴仲源杨公济与某夜会望湖楼独某后期为关所隔偶成四篇以呈诸君 其一 彭及之邀吳仲源楊公濟與某夜會望湖樓獨某後期爲關所隔偶成四篇以呈諸君 其一

péng jí zhī yāo wú zhòng yuán yáng gōng jì yǔ mǒu yè huì wàng hú lóu dú mǒu hòu qī wèi guān suǒ gé ǒu chéng sì piān yǐ chéng zhū jūn qí yī

强至 宋代 強至 宋代

qiáng zhì · sòng dài

标签: 诗词詩詞

yuèyúnlóushuǐméitiānguāngliǎngliú

zūnqiángèngzuòqīngfēngxiàzhēngfānbáixuě

wàimáoyīngshuǎngshìjiānxiàoróngzhuī

qiānniánliàngchuánghòuxīngjīnrénwèishuāi

月底云楼一水湄,天光湖色两琉璃。

樽前更坐清风客,笔下争翻白雪词。

物外骨毛应自爽,世间笑语不容追。

千年庾亮胡床后,此兴今人亦未衰。

月底雲樓一水湄,天光湖色兩琉璃。

樽前更坐清風客,筆下爭翻白雪詞。

物外骨毛應自爽,世間笑語不容追。

千年庾亮胡牀後,此興今人亦未衰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

月下云楼立于水边,天光与湖色交相辉映如琉璃。樽前再坐清风中的客人,笔下争相挥洒如雪般的词句。超脱世俗的骨毛应感到自在,世间的笑语却无法追寻。千年之后的庾亮胡床后,这种兴致今人依然未衰。月下雲樓立於水邊,天光與湖色交相輝映如琉璃。樽前再坐清風中的客人,筆下爭相揮灑如雪般的詞句。超脫世俗的骨毛應感到自在,世間的笑語卻無法追尋。千年之後的庾亮胡牀後,這種興致今人依然未衰。

注释

1. 庾亮胡床:指晋代庾亮在东晋时,常于湖边设宴,后人以此代指文人雅集。2. 骨毛:比喻超脱世俗的清高。3. 清风客:指清雅之人。1. 庾亮胡牀:指晉代庾亮在東晉時,常於湖邊設宴,後人以此代指文人雅集。2. 骨毛:比喻超脫世俗的清高。3. 清風客:指清雅之人。

赏析

此诗描绘了月光下的湖光山色,以及文人雅集的情景,表达了诗人超脱世俗、追求清高之情。通过描绘自然美景与文人雅集,诗人抒发了对高雅生活的向往,以及对时代变迁的感慨。此詩描繪了月光下的湖光山色,以及文人雅集的情景,表達了詩人超脫世俗、追求清高之情。通過描繪自然美景與文人雅集,詩人抒發了對高雅生活的嚮往,以及對時代變遷的感慨。

← 返回诗文列表