游雪窦山 遊雪竇山

yóu xuě dòu shān

钱钟书 当代 錢鍾書 當代

qián zhōng shū · dāng dài

标签: 诗词詩詞

shānróngtàijìngérzhōngcáng

shězhòuliúshìgèng

xīnsuānyǒulèizhùxiōngkěnqīng

lvèshìshānránwàigǎi

xiāngyányuǎn

wēihènduōyóuzōngcángyānwèiwèi

zhōnglàngchényōuyōuxíng

山容太古静,而中藏瀑布。

不舍昼夜流,得雨势更怒。

辛酸亦有泪,贮胸肯倾吐。

略似此山然,外勿改其度。

相契默无言,远役喜一晤。

微恨多游踪,藏焉未为固。

衷曲莫浪陈,悠悠彼行路。

山容太古靜,而中藏瀑布。

不捨晝夜流,得雨勢更怒。

辛酸亦有淚,貯胸肯傾吐。

略似此山然,外勿改其度。

相契默無言,遠役喜一晤。

微恨多遊蹤,藏焉未爲固。

衷曲莫浪陳,悠悠彼行路。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

山容太古代静,而中藏瀑布。日夜不停流,得到雨势更生气。辛酸也有泪,贮存胸肯倾诉。略似这山一样,外不改其度。相契沉默无言,远役喜欢一见面。微恨多游迹,没有为固藏起来。心事都是陈,悠悠他们走的路。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山容太古代靜,而中藏瀑布。日夜不停流,得到雨勢更生氣。辛酸也有淚,貯存胸肯傾訴。略似這山一樣,外不改其度。相契沉默無言,遠役喜歡一見面。微恨多遊跡,沒有爲固藏起來。心事都是陳,悠悠他們走的路。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

山容太古代静,而中藏瀑布。日夜不停流,得到雨势更生气。辛酸也有泪,贮存胸肯倾诉。略似这山一样,外不改其度。相契沉默无言,远役喜欢一见面。微恨多游迹,没有为固藏起来。心事都是陈,悠悠他们走的路。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山容太古代靜,而中藏瀑布。日夜不停流,得到雨勢更生氣。辛酸也有淚,貯存胸肯傾訴。略似這山一樣,外不改其度。相契沉默無言,遠役喜歡一見面。微恨多遊跡,沒有爲固藏起來。心事都是陳,悠悠他們走的路。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表