四言 四言
欲调无筝,欲抚无琴。
赤口白舌,何以写心。
咏歌不足,丝竹胜肉。
渐近自然,难传衷曲。
如春在花,如盐在水。
如无却有,悒悒莫解。
茧中有肾,化蛾能飞。
心中有物,即之忽希。
欲調無箏,欲撫無琴。
赤口白舌,何以寫心。
詠歌不足,絲竹勝肉。
漸近自然,難傳衷曲。
如春在花,如鹽在水。
如無卻有,悒悒莫解。
繭中有腎,化蛾能飛。
心中有物,即之忽希。
分享
译文
要调节无筝,要安抚没有琴。赤口白舌,如何表达思想。歌颂不足,音乐胜过肉。逐渐接近自然,很难把心事。如春在花,如盐在水。如果没有却有,忧郁不明白。茧中有肾,化蛾能飞。心里有东西,就是他忽然希。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考要調節無箏,要安撫沒有琴。赤口白舌,如何表達思想。歌頌不足,音樂勝過肉。逐漸接近自然,很難把心事。如春在花,如鹽在水。如果沒有卻有,憂鬱不明白。繭中有腎,化蛾能飛。心裏有東西,就是他忽然希。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
要调节无筝,要安抚没有琴。赤口白舌,如何表达思想。歌颂不足,音乐胜过肉。逐渐接近自然,很难把心事。如春在花,如盐在水。如果没有却有,忧郁不明白。茧中有肾,化蛾能飞。心里有东西,就是他忽然希。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考要調節無箏,要安撫沒有琴。赤口白舌,如何表達思想。歌頌不足,音樂勝過肉。逐漸接近自然,很難把心事。如春在花,如鹽在水。如果沒有卻有,憂鬱不明白。繭中有腎,化蛾能飛。心裏有東西,就是他忽然希。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…