四言 四言

sì yán

钱钟书 当代 錢鍾書 當代

qián zhōng shū · dāng dài

标签: 诗词詩詞

diàozhēngqín

chìkǒubáishéxiěxīn

yǒngzhúshèngròu

jiànjìnránnánchuánzhōng

chūnzàihuāyánzàishuǐ

quèyǒujiě

jiǎnzhōngyǒushènhuàénéngfēi

xīnzhōngyǒuzhī

欲调无筝,欲抚无琴。

赤口白舌,何以写心。

咏歌不足,丝竹胜肉。

渐近自然,难传衷曲。

如春在花,如盐在水。

如无却有,悒悒莫解。

茧中有肾,化蛾能飞。

心中有物,即之忽希。

欲調無箏,欲撫無琴。

赤口白舌,何以寫心。

詠歌不足,絲竹勝肉。

漸近自然,難傳衷曲。

如春在花,如鹽在水。

如無卻有,悒悒莫解。

繭中有腎,化蛾能飛。

心中有物,即之忽希。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

要调节无筝,要安抚没有琴。赤口白舌,如何表达思想。歌颂不足,音乐胜过肉。逐渐接近自然,很难把心事。如春在花,如盐在水。如果没有却有,忧郁不明白。茧中有肾,化蛾能飞。心里有东西,就是他忽然希。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考要調節無箏,要安撫沒有琴。赤口白舌,如何表達思想。歌頌不足,音樂勝過肉。逐漸接近自然,很難把心事。如春在花,如鹽在水。如果沒有卻有,憂鬱不明白。繭中有腎,化蛾能飛。心裏有東西,就是他忽然希。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

要调节无筝,要安抚没有琴。赤口白舌,如何表达思想。歌颂不足,音乐胜过肉。逐渐接近自然,很难把心事。如春在花,如盐在水。如果没有却有,忧郁不明白。茧中有肾,化蛾能飞。心里有东西,就是他忽然希。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考要調節無箏,要安撫沒有琴。赤口白舌,如何表達思想。歌頌不足,音樂勝過肉。逐漸接近自然,很難把心事。如春在花,如鹽在水。如果沒有卻有,憂鬱不明白。繭中有腎,化蛾能飛。心裏有東西,就是他忽然希。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表