寄岘山道人 寄峴山道人

jì xiàn shān dào rén

齐己 齊己

qí jǐ · táng

标签: 华山華山诗词詩詞

fèngméngāoduì鹿ménqīngwǎngsuìjīngguòhènwèipíng

biàndǐngshàngrénfānghuàdào

lóngchéngxiāngzhuībīng

fēngzhònghuíhuáyuèzhōngxuánwèiqíng

wénshuōdōngzhōutiānzishènghuìyáojīnquè西xíng

凤门高对鹿门青,往岁经过恨未平。

辩鼎上人方话道,

卧龙丞相忽追兵。

炉峰已负重回计,华岳终悬未去情。

闻说东周天子圣,会摇金锡却西行。

鳳門高對鹿門青,往歲經過恨未平。

辯鼎上人方話道,

臥龍丞相忽追兵。

爐峯已負重回計,華嶽終懸未去情。

聞說東周天子聖,會搖金錫卻西行。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

凤门高回答鹿门青,去年经过恨不公平。辩鼎上的人将话路,卧龙丞相忽然追兵。炉峰已经负重改变主意,结果在未去情华岳。一听东周天子圣,会动摇金锡却往西走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鳳門高回答鹿門青,去年經過恨不公平。辯鼎上的人將話路,臥龍丞相忽然追兵。爐峯已經負重改變主意,結果在未去情華嶽。一聽東周天子聖,會動搖金錫卻往西走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

凤门高回答鹿门青,去年经过恨不公平。辩鼎上的人将话路,卧龙丞相忽然追兵。炉峰已经负重改变主意,结果在未去情华岳。一听东周天子圣,会动摇金锡却往西走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鳳門高回答鹿門青,去年經過恨不公平。辯鼎上的人將話路,臥龍丞相忽然追兵。爐峯已經負重改變主意,結果在未去情華嶽。一聽東周天子聖,會動搖金錫卻往西走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表