寓学芝山 寓學芝山

yù xué zhī shān

彭汝砺 宋代 彭汝礪 宋代

péng rǔ lì · sòng dài

标签: 诗词詩詞

jīngpéngwèisuìnánfēifānxuéjiāoliáozhī

cuìshíquánjǐnchùlěngqióngmíngyànshèngbēi

chúqióngkùnzhīshōushígōngmíngjìngshí

qiónghàoyánnánwènxìngqíngnàiyínshī

鲸鹏未得遂南飞,翻学鹪鹩寄一枝。

翠石碧泉无尽处,冷蛩鸣雁不胜悲。

驱除穷困知何计,收拾功名竟几时。

穹昊不言难遽问,性情无奈祇吟诗。

鯨鵬未得遂南飛,翻學鷦鷯寄一枝。

翠石碧泉無盡處,冷蛩鳴雁不勝悲。

驅除窮困知何計,收拾功名竟幾時。

穹昊不言難遽問,性情無奈祇吟詩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

大鸟未能南飞,却学小鸟栖于一枝。翠石碧泉连绵无尽,寒蝉鸣雁令人悲。如何摆脱困境,何时能功成名就。苍天不言,难以急问,性情无奈,只能吟诗。大鳥未能南飛,卻學小鳥棲於一枝。翠石碧泉連綿無盡,寒蟬鳴雁令人悲。如何擺脫困境,何時能功成名就。蒼天不言,難以急問,性情無奈,只能吟詩。

注释

鹪鹩:一种小鸟。翠石:指山中的石头。碧泉:清澈的泉水。冷蛩:寒蝉。鸣雁:鸣叫的大雁。穹昊:苍天。遽问:急问。祇:只。鷦鷯:一種小鳥。翠石:指山中的石頭。碧泉:清澈的泉水。冷蛩:寒蟬。鳴雁:鳴叫的大雁。穹昊:蒼天。遽問:急問。祇:只。

赏析

此诗以鸟喻人,表达了诗人对功名利禄的追求与现实的无奈。通过对自然景物的描绘,抒发了诗人内心的悲凉之情。此詩以鳥喻人,表達了詩人對功名利祿的追求與現實的無奈。通過對自然景物的描繪,抒發了詩人內心的悲涼之情。

← 返回诗文列表