游泰宁因登众乐亭望仙阁赋诗得同字韵 遊泰寧因登衆樂亭望仙閣賦詩得同字韻
久雨生新水,初秋足好风。
柳枝低嫩碧,莲萼落轻红。
万室游从乐,何年缔构功。
高材终不俗,会与众人同。
久雨生新水,初秋足好風。
柳枝低嫩碧,蓮萼落輕紅。
萬室遊從樂,何年締構功。
高材終不俗,會與衆人同。
分享
译文
长时间的雨后,新水涌动,初秋时节,微风拂面。柳枝低垂,嫩绿如碧,莲花瓣轻轻落下,红色渐淡。众多人家欢聚一堂,享受乐趣,不知这建筑何时建造而成。高大的树木终不会平凡,终将和众人共享这美景。長時間的雨後,新水湧動,初秋時節,微風拂面。柳枝低垂,嫩綠如碧,蓮花瓣輕輕落下,紅色漸淡。衆多人家歡聚一堂,享受樂趣,不知這建築何時建造而成。高大的樹木終不會平凡,終將和衆人共享這美景。
注释
众乐亭:在泰宁的一座亭子。万室:形容很多人家。缔构:建造。高材:指高大树木。衆樂亭:在泰寧的一座亭子。萬室:形容很多人家。締構:建造。高材:指高大樹木。
赏析
彭汝砺的这首诗描绘了雨后初秋的美景,通过对自然景物的细腻描绘,表达了对生活的热爱和对建筑的赞美。诗中运用了对比手法,如柳枝与莲花的颜色对比,以及高材与众人的对比,使得诗意更加丰富。彭汝礪的這首詩描繪了雨後初秋的美景,通過對自然景物的細膩描繪,表達了對生活的熱愛和對建築的讚美。詩中運用了對比手法,如柳枝與蓮花的顏色對比,以及高材與衆人的對比,使得詩意更加豐富。