寄子直友兄秘书 寄子直友兄祕書
碧水青山一万寻,不量无力强登临。
辛勤亦觊功名就,痛惜长为疾患侵。
憔悴已成今日态,英豪不复旧时心。
归期未遂家千里,空对秋风泪满襟。
碧水青山一萬尋,不量無力強登臨。
辛勤亦覬功名就,痛惜長爲疾患侵。
憔悴已成今日態,英豪不復舊時心。
歸期未遂家千里,空對秋風淚滿襟。
分享
译文
碧绿的水,青翠的山,高达一万里,不顾自己没有力量硬要攀登。辛勤努力也渴望功名成就,可惜长时间被疾病困扰。憔悴的样子已经形成现在的状态,英勇豪迈的心情已不再是过去的模样。回家的日子还未实现,距离家乡千里之遥,只能对着秋风泪满衣襟。碧綠的水,青翠的山,高達一萬里,不顧自己沒有力量硬要攀登。辛勤努力也渴望功名成就,可惜長時間被疾病困擾。憔悴的樣子已經形成現在的狀態,英勇豪邁的心情已不再是過去的模樣。回家的日子還未實現,距離家鄉千里之遙,只能對着秋風淚滿衣襟。
注释
寻:古时以八尺为寻。觊:希望。疾患:疾病。憔悴:瘦弱的样子。英豪:英勇豪迈的人。遂:实现。襟:衣襟。尋:古時以八尺爲尋。覬:希望。疾患:疾病。憔悴:瘦弱的樣子。英豪:英勇豪邁的人。遂:實現。襟:衣襟。
赏析
此诗表达了诗人对功名利禄的渴望,以及对疾病折磨和时光流逝的感慨。诗中描绘了青山绿水之美,反衬出诗人内心的苦闷和无奈。通过对归乡之愿的抒发,展现了诗人对家乡的深深眷恋。此詩表達了詩人對功名利祿的渴望,以及對疾病折磨和時光流逝的感慨。詩中描繪了青山綠水之美,反襯出詩人內心的苦悶和無奈。通過對歸鄉之願的抒發,展現了詩人對家鄉的深深眷戀。