渔家傲 漁家傲

yú jiā ào

欧阳玄 歐陽玄

ōu yáng xuán · yuán

标签: 诗词詩詞

yuèdōuchéngxīnguòyàn

西fēngpiānjiějīngyóuhuàn

shízàijiā线xiànzhàn

qīngxiāobàn

jiājiādǎoliànzhēnshēngluàn

děngdàizhōngqiūmíngyuèwán

zhōngzhǐzuòjiāzhōngkàn

qiūcǎoqiángtóuyínghuǒlàn

shūzhōngduàn

zhōngxīntáipànliúhàn

八月都城新过雁。

西风偏解惊游宦。

十载辞家衣线绽。

清宵半。

家家捣练砧声乱。

等待中秋明月玩。

客中只作家中看。

秋草墙头萤火烂。

疏钟断。

中心台畔流河汉。

八月都城新過雁。

西風偏解驚遊宦。

十載辭家衣線綻。

清宵半。

家家搗練砧聲亂。

等待中秋明月玩。

客中只作家中看。

秋草牆頭螢火爛。

疏鍾斷。

中心臺畔流河漢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

八月都城新过雁。西风偏解惊游宦。十年辞家穿线破裂。清宵半。家家捣练砧声混乱。等中秋明月玩。客中只在家中看。秋草墙头萤火烂。疏钟断。中心台旁流天河。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考八月都城新過雁。西風偏解驚遊宦。十年辭家穿線破裂。清宵半。家家搗練砧聲混亂。等中秋明月玩。客中只在家中看。秋草牆頭螢火爛。疏鍾斷。中心臺旁流天河。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

雁:指代季节,此时雁群南飞,表示秋天的到来。游宦:指外出做官。衣线绽:指衣服破旧,线头断裂。捣练:指捶打衣物,使其平滑。砧:捶打衣物的石板。客中:指在外地。秋草墙头:指庭院中的秋草。萤火烂:指萤火虫的闪烁。疏钟断:指远处寺庙的钟声稀疏而断断续续。中心台畔:指庭院中央的亭台。流河汉:指银河在天空中流动。此诗通过对秋天的描绘,表达了作者对家乡的思念之情。雁:指代季節,此時雁羣南飛,表示秋天的到來。遊宦:指外出做官。衣線綻:指衣服破舊,線頭斷裂。搗練:指捶打衣物,使其平滑。砧:捶打衣物的石板。客中:指在外地。秋草牆頭:指庭院中的秋草。螢火爛:指螢火蟲的閃爍。疏鍾斷:指遠處寺廟的鐘聲稀疏而斷斷續續。中心臺畔:指庭院中央的亭臺。流河漢:指銀河在天空中流動。此詩通過對秋天的描繪,表達了作者對家鄉的思念之情。

赏析

八月都城新过雁。西风偏解惊游宦。十年辞家穿线破裂。清宵半。家家捣练砧声混乱。等中秋明月玩。客中只在家中看。秋草墙头萤火烂。疏钟断。中心台旁流天河。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考八月都城新過雁。西風偏解驚遊宦。十年辭家穿線破裂。清宵半。家家搗練砧聲混亂。等中秋明月玩。客中只在家中看。秋草牆頭螢火爛。疏鍾斷。中心臺旁流天河。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表