戏书拜呈学士三丈 戲書拜呈學士三丈

xì shū bài chéng xué shì sān zhàng

欧阳修 宋代 歐陽修 宋代

ōu yáng xiū · sòng dài

标签: 诗词詩詞

yuānmíngběnshìjiǔqiánchángchí

rényāozhéjiùyǐnmǐngdīnglánguī

guīláisānjìngsuǒràodōng

yǒnghuángwàngménféngbái

xīnránzuòzhuózuìxiéhuī

渊明本嗜酒,一钱常不持。

人邀辄就饮,酩酊篮舆归。

归来步三径,索寞绕东篱。

咏句把黄菊,望门逢白衣。

欣然复坐酌,独醉卧斜晖。

淵明本嗜酒,一錢常不持。

人邀輒就飲,酩酊籃輿歸。

歸來步三徑,索寞繞東籬。

詠句把黃菊,望門逢白衣。

欣然復坐酌,獨醉臥斜暉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

陶渊明本来喜欢喝酒,一钱都不带在身上。有人邀请就喝酒,喝得酩酊大醉后坐竹篮回家。回来后沿着三条小路散步,在东篱边徘徊。吟咏着诗句拿着黄菊,刚出门就遇到穿着白衣的人。高兴地又坐下喝酒,独自醉卧在斜阳下。陶淵明本來喜歡喝酒,一錢都不帶在身上。有人邀請就喝酒,喝得酩酊大醉後坐竹籃回家。回來後沿着三條小路散步,在東籬邊徘徊。吟詠着詩句拿着黃菊,剛出門就遇到穿着白衣的人。高興地又坐下喝酒,獨自醉臥在斜陽下。

注释

渊明:指陶渊明,东晋末年著名诗人。嗜酒:喜欢喝酒。一钱常不持:形容陶渊明喝酒不拘小节。酩酊:大醉的样子。篮舆:竹篮,这里指坐竹篮。三径:三条小路。索寞:寂寞无聊。东篱:指东边的篱笆。咏句:吟咏诗句。黄菊:黄色的菊花。白衣:指穿着白衣的人,这里指朋友。酌:喝酒。斜晖:斜阳。淵明:指陶淵明,東晉末年著名詩人。嗜酒:喜歡喝酒。一錢常不持:形容陶淵明喝酒不拘小節。酩酊:大醉的樣子。籃輿:竹籃,這裏指坐竹籃。三徑:三條小路。索寞:寂寞無聊。東籬:指東邊的籬笆。詠句:吟詠詩句。黃菊:黃色的菊花。白衣:指穿着白衣的人,這裏指朋友。酌:喝酒。斜暉:斜陽。

赏析

这首诗通过陶渊明饮酒的故事,表现了诗人对陶渊明率性自然的赞美。诗中描绘了陶渊明饮酒后的悠闲生活,以及与朋友的欢聚,展现了诗人对隐逸生活的向往。诗语言朴实,意境清新,富有生活气息。這首詩通過陶淵明飲酒的故事,表現了詩人對陶淵明率性自然的讚美。詩中描繪了陶淵明飲酒後的悠閒生活,以及與朋友的歡聚,展現了詩人對隱逸生活的嚮往。詩語言樸實,意境清新,富有生活氣息。

← 返回诗文列表