千秋岁 千秋歲

qiān qiū suì

欧阳修 宋代 词牌:千秋岁 歐陽修 宋代 词牌:千秋歲

ōu yáng xiū · sòng dài

标签: 诗词詩詞

huàtángrénjìngfěicuìliánqiányuè

luánwéifèngzhěnshè

fēngliúnánguǎnshùyīnshūxiē

dàoérjīngāolěngluò西fēngqiè

wèixiānchuílèijǐnxiāngxuè

húnduànqíngnánjué

dōuláixiēzishìgèngrénshuō

wèishènxīntóujiànduōbié

画堂人静,翡翠帘前月。

鸾帷凤枕虚铺设。

风流难管束,一去音书歇。

到而今,高梧冷落西风切。

未语先垂泪,滴尽相思血。

魂欲断,情难绝。

都来些子事,更与何人说。

为个甚,心头见底多离别。

畫堂人靜,翡翠簾前月。

鸞帷鳳枕虛鋪設。

風流難管束,一去音書歇。

到而今,高梧冷落西風切。

未語先垂淚,滴盡相思血。

魂欲斷,情難絕。

都來些子事,更與何人說。

爲個甚,心頭見底多離別。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

画堂寂静,翡翠帘前明月。鸾帐凤枕空摆设,风流难管束,音书早已断。如今高梧西风急切。未曾言语先流泪,流尽相思之血。心欲断,情难绝。所有这些琐事,又有何人可倾诉?为了什么,心中满是对离别的感伤。畫堂寂靜,翡翠簾前明月。鸞帳鳳枕空擺設,風流難管束,音書早已斷。如今高梧西風急切。未曾言語先流淚,流盡相思之血。心欲斷,情難絕。所有這些瑣事,又有何人可傾訴?爲了什麼,心中滿是對離別的感傷。

注释

此诗描绘了主人公孤独寂寞的心情。画堂人静,翡翠帘前月,形容环境的幽静,月亮映照在翡翠帘前,增添了几分凄美。鸾帷凤枕虚铺设,描述了主人公心中的空虚和失落。未语先垂泪,滴尽相思血,表达了对远方人的思念之情。诗末,作者表达了无人倾诉的苦闷和对离别的哀伤。此詩描繪了主人公孤獨寂寞的心情。畫堂人靜,翡翠簾前月,形容環境的幽靜,月亮映照在翡翠簾前,增添了幾分悽美。鸞帷鳳枕虛鋪設,描述了主人公心中的空虛和失落。未語先垂淚,滴盡相思血,表達了對遠方人的思念之情。詩末,作者表達了無人傾訴的苦悶和對離別的哀傷。

赏析

这首诗以简洁的语言,抒发了诗人对远方爱人的深切思念。通过环境的描写和主人公内心的独白,展现了相思之苦和离别的哀愁。诗歌语言清新,意境深远,感人至深。這首詩以簡潔的語言,抒發了詩人對遠方愛人的深切思念。通過環境的描寫和主人公內心的獨白,展現了相思之苦和離別的哀愁。詩歌語言清新,意境深遠,感人至深。

← 返回诗文列表