懊恼 懊惱
恶诗皆得官,好诗空抱山。
抱山冷殑殑,终日悲颜颜。
好诗更相嫉,剑戟生牙关。
前贤死已久,犹在咀嚼间。
以我残杪身,清峭养高闲。
求闲未得闲,众诮瞋bF々。
惡詩皆得官,好詩空抱山。
抱山冷殑殑,終日悲顏顏。
好詩更相嫉,劍戟生牙關。
前賢死已久,猶在咀嚼間。
以我殘杪身,清峭養高閒。
求閒未得閒,衆誚瞋bF々。
分享
译文
恶诗都得官,喜欢诗空抱山。抱山冷为殑为兢,终日悲颜颜。喜欢诗相互嫉妒,剑戟生牙关。先贤已经死去很久了,仍然在咀嚼之间。认为我残忍末身,清峭养高闲。求闲不得闲,众人责备瞪着bF收场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考惡詩都得官,喜歡詩空抱山。抱山冷爲殑爲兢,終日悲顏顏。喜歡詩相互嫉妒,劍戟生牙關。先賢已經死去很久了,仍然在咀嚼之間。認爲我殘忍末身,清峭養高閒。求閒不得閒,衆人責備瞪着bF收場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
恶诗得官,好诗空山。‘抱山’指隐居山林,‘冷殑殑’形容山中的寒冷,‘终日悲颜颜’形容诗人整天面带忧愁。‘剑戟生牙关’比喻好诗之间相互嫉妒,如同剑戟般尖锐。‘前贤’指古代的贤人,‘咀嚼间’指不断地品味。‘残杪身’指晚年,‘清峭养高闲’指保持清高闲适的品格。‘求闲未得闲’指虽然追求闲适但未能如愿,‘众诮瞋’指遭到众人的嘲笑和怒斥。惡詩得官,好詩空山。‘抱山’指隱居山林,‘冷殑殑’形容山中的寒冷,‘終日悲顏顏’形容詩人整天面帶憂愁。‘劍戟生牙關’比喻好詩之間相互嫉妒,如同劍戟般尖銳。‘前賢’指古代的賢人,‘咀嚼間’指不斷地品味。‘殘杪身’指晚年,‘清峭養高閒’指保持清高閒適的品格。‘求閒未得閒’指雖然追求閒適但未能如願,‘衆誚瞋’指遭到衆人的嘲笑和怒斥。
赏析
恶诗都得官,喜欢诗空抱山。抱山冷为殑为兢,终日悲颜颜。喜欢诗相互嫉妒,剑戟生牙关。先贤已经死去很久了,仍然在咀嚼之间。认为我残忍末身,清峭养高闲。求闲不得闲,众人责备瞪着bF收场。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考惡詩都得官,喜歡詩空抱山。抱山冷爲殑爲兢,終日悲顏顏。喜歡詩相互嫉妒,劍戟生牙關。先賢已經死去很久了,仍然在咀嚼之間。認爲我殘忍末身,清峭養高閒。求閒不得閒,衆人責備瞪着bF收場。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考