耶溪泛舟 耶溪泛舟
落景余清辉,轻桡弄溪渚。
泓澄爱水物,临泛何容与。
白首垂钓翁,新妆浣纱女。
相看似相识,脉脉不得语。
落景餘清輝,輕橈弄溪渚。
泓澄愛水物,臨泛何容與。
白首垂釣翁,新妝浣紗女。
相看似相識,脈脈不得語。
分享
译文
落日散发着它剩余的光线,轻摇木桨在若耶溪中划船。 碧水清清水中的生物多可爱,清溪泛舟是怎样的从容悠闲。 白头老翁端坐于岸边垂钓,新妆的少女临水清洗衣衫。 彼此对望着好像曾经相识,却只能脉脉相视无缘攀谈。落日散發着它剩餘的光線,輕搖木槳在若耶溪中划船。 碧水清清水中的生物多可愛,清溪泛舟是怎樣的從容悠閒。 白頭老翁端坐於岸邊垂釣,新妝的少女臨水清洗衣衫。 彼此對望着好像曾經相識,卻只能脈脈相視無緣攀談。
注释
①耶溪:即若耶溪,出若耶山,北流入运河。溪旁有浣纱石古迹,传说西施曾浣纱于此。 ②落景:落日的光辉。 ③桡(ráo):船桨。 ④渚(zhǔ):水中的小岛。 ⑤泓澄:水深澄澈。 ⑥容与:从容移动,徘徊动荡。 ⑦脉脉(mò):互相凝视。①耶溪:即若耶溪,出若耶山,北流入運河。溪旁有浣紗石古蹟,傳說西施曾浣紗於此。 ②落景:落日的光輝。 ③橈(ráo):船槳。 ④渚(zhǔ):水中的小島。 ⑤泓澄:水深澄澈。 ⑥容與:從容移動,徘徊動盪。 ⑦脈脈(mò):互相凝視。
赏析
开元十八年(公元730年)冬,诗人在长安求仕未成,沮丧地离开长安,在江浙一带漫游。一日,他泛舟耶溪,傍晚,在溪边看到了垂钓的老翁,浣纱的村女,他们生活得自然、和乐,无忧无虑,深深触动了诗人之心。因此,写了这首《耶溪泛舟》,以表达他从大自然中汲取生活欢乐的愉悦心情。開元十八年(公元730年)冬,詩人在長安求仕未成,沮喪地離開長安,在江浙一帶漫遊。一日,他泛舟耶溪,傍晚,在溪邊看到了垂釣的老翁,浣紗的村女,他們生活得自然、和樂,無憂無慮,深深觸動了詩人之心。因此,寫了這首《耶溪泛舟》,以表達他從大自然中汲取生活歡樂的愉悅心情。