初出关旅亭夜坐,怀王大校书 初出關旅亭夜坐,懷王大校書

chū chū guān lǚ tíng yè zuò huái wáng dà xiào shū

孟浩然 孟浩然

mèng hào rán · táng

标签: 诗词詩詞

xiànghuáiyāncōnglóngchíguǎnxūn

zhōngǒuzuòguānwàiqún

zhúzhìyíngguāngmièwén

yǒng怀huáiyúnyǒuzhìyángyún

向夕槐烟起,葱茏池馆曛。

客中无偶坐,关外惜离群。

烛至萤光灭,荷枯雨滴闻。

永怀芸阁友,寂寞滞扬云。

向夕槐煙起,蔥蘢池館曛。

客中無偶坐,關外惜離羣。

燭至螢光滅,荷枯雨滴聞。

永懷芸閣友,寂寞滯揚雲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

傍晚槐烟起,葱茏池馆曛。客人中没有偶然坐,关外可惜离群。蜡烛到萤火虫光灭,荷叶枯雨滴听说。永怀芸阁朋友,寂寞滞留扬说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考傍晚槐煙起,蔥蘢池館曛。客人中沒有偶然坐,關外可惜離羣。蠟燭到螢火蟲光滅,荷葉枯雨滴聽說。永懷芸閣朋友,寂寞滯留揚說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

槐烟:槐树升起的烟雾;葱茏:形容草木茂盛;池馆:池子和馆舍;离群:远离群体;烛至:蜡烛点燃;萤光:萤火虫的光亮;荷枯:荷花枯萎;滞扬:停留上升;芸阁:藏书的地方,此处指王大校书的居所。槐煙:槐樹升起的煙霧;蔥蘢:形容草木茂盛;池館:池子和館舍;離羣:遠離羣體;燭至:蠟燭點燃;螢光:螢火蟲的光亮;荷枯:荷花枯萎;滯揚:停留上升;芸閣:藏書的地方,此處指王大校書的居所。

赏析

傍晚槐烟起,葱茏池馆曛。客人中没有偶然坐,关外可惜离群。蜡烛到萤火虫光灭,荷叶枯雨滴听说。永怀芸阁朋友,寂寞滞留扬说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考傍晚槐煙起,蔥蘢池館曛。客人中沒有偶然坐,關外可惜離羣。蠟燭到螢火蟲光滅,荷葉枯雨滴聽說。永懷芸閣朋友,寂寞滯留揚說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表