齿坐呈山南诸隐 齒坐呈山南諸隱
习公有遗坐,高在白云陲。
樵子不见识,山僧赏自知。
以余为好事,携手一来窥。
竹露闲夜滴,松风清昼吹。
从来抱微尚,况复感前规。
于此无奇策,苍生奚以为。
習公有遺坐,高在白雲陲。
樵子不見識,山僧賞自知。
以餘爲好事,攜手一來窺。
竹露閒夜滴,松風清晝吹。
從來抱微尚,況復感前規。
於此無奇策,蒼生奚以爲。
分享
译文
熟悉公留有因,高在白云睡。樵子不认识,山寺的和尚赏自己知道。以多做好事,携手一窥探。竹露在寂静的夜晚滴,松风清白天吹。从来还抱着小,何况又想到前规。在这无良策,人类怎样做。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考熟悉公留有因,高在白雲睡。樵子不認識,山寺的和尚賞自己知道。以多做好事,攜手一窺探。竹露在寂靜的夜晚滴,松風清白天吹。從來還抱着小,何況又想到前規。在這無良策,人類怎樣做。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗为唐代诗人孟浩然所作,诗中描绘了习公遗留下的座位位于白云之巅,樵夫和山僧对其都心知肚明。诗人以此为契机,与友携手前来观赏,享受竹露滴落和松风徐吹的清幽之夜。诗人表达了自己对隐逸生活的向往,以及对前人遗风的感慨。最后,诗人反思在此地并无奇策可施,表达了对苍生百姓的忧虑。此詩爲唐代詩人孟浩然所作,詩中描繪了習公遺留下的座位位於白雲之巔,樵夫和山僧對其都心知肚明。詩人以此爲契機,與友攜手前來觀賞,享受竹露滴落和松風徐吹的清幽之夜。詩人表達了自己對隱逸生活的嚮往,以及對前人遺風的感慨。最後,詩人反思在此地並無奇策可施,表達了對蒼生百姓的憂慮。
赏析
熟悉公留有因,高在白云睡。樵子不认识,山寺的和尚赏自己知道。以多做好事,携手一窥探。竹露在寂静的夜晚滴,松风清白天吹。从来还抱着小,何况又想到前规。在这无良策,人类怎样做。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考熟悉公留有因,高在白雲睡。樵子不認識,山寺的和尚賞自己知道。以多做好事,攜手一窺探。竹露在寂靜的夜晚滴,松風清白天吹。從來還抱着小,何況又想到前規。在這無良策,人類怎樣做。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考